Коэн И., Коэн Д. Просто кровь (3)

1 Июл

Бунгало Рэя

Рэй входит в затянутую сеткой дверь. Дверь со стуком закрывается. Рэй идет в гостиную, в это время мы видим — а он слышит, — как к дому подъезжает фургон Мьюраса и останавливается в конце газона. Рэй оборачивается и смотрит в окно.
Крупный план: дверца стенного шкафа. Рэй быстро открывает ее и хватает первое, что попалось под руку, — простыню. Мы слышим, как открывается и захлопывается дверца фургона.
Рэй выходит из дома. Торопливо идет по дорожке.
Мьюрас, обогнув газон, направляется к машине Рэя. Задняя дверца машины распахнута.
Мьюрас. Надеюсь, ты собираешься смыться из города.
Рэй подходит к машине. Наклоняется, чтобы набросить простыню на сиденье — в это время Мьюрас уже у него за спиной.
Рэй (не оборачиваясь, расправляет простыню). У тебя какие-то проблемы, Мьюрас?
Мьюрас. Нет, у тебя, старик. Ты был в баре?
Рэй замирает, не выпуская из рук простыню.
Рэй . А что?
Мьюрас. Зря ты взял эти деньги…
Рэй не отвечает и не поворачивается.
Мьюрас (резче). Погляди на меня, друг, я серьезно. Ты вломился в бар и обчистил сейф. (Рэй задом вылезает из машины и поворачивается.) Эбби меня предупреждала, что ты задумал недоброе. И в результате вляпался. Это ясно каждому дураку: только мы с тобой знаем код… (Рэй спокойно смотрит на Мьюраса. Позади него наброшенная на сиденье простыня. Рэй сует в рот незажженную сигарету.) Да еще Эбби. Возможно. Но насколько я понимаю, вариант здесь только один.
Рэй (без всякого выражения). Ты о чем?
Мьюрас протягивает руку и выхватывает незажженную сигарету у Рэя изо рта.
Мьюрас. Курить надо меньше! Послушай. Лично мне насрать. Я знаю, Марти подонок, но тебе нужно что-то делать. Не знаю… Вернуть деньги, извиниться, или слинять отсюда куда подальше, или еще что…
Теперь, когда раздражение улеглось, Мьюрас осознает, что ему особенно нечего сказать. Тряхнув головой, он идет обратно по дорожке, что-то бормоча и закуривая вырванную у Рэя изо рта сигарету.
Мьюрас. Унизительно заступаться за такую сволочь.
Крупный план: Рэй стоит возле задней дверцы своей машины, провожая взглядом Мьюраса. Правой рукой сует в рот незажженную сигарету. За кадром Мьюрас кричит с дальнего конца дорожки.
Мьюрас. Я не шучу, Рэй, так и знай, это не шутка.
Слышно, как захлопывается дверца его машины. Рэй направляется к дому. Через заднее окно машины мы видим простыню, на которой начинают проступать пятна крови.

Дом Марти. Прихожая. День

В доме полумрак: тускло-серый дневной свет едва просачивается из-за задернутых штор. Мы слышим негромкий прерывистый вой, глухой звук шагов по ковру и затем постукивание когтей по кафельному полу прихожей. В кадре появляется Опал, немецкая овчарка Марти, которая, тихо подвывая, обходит прихожую. Подпрыгнув, отчаянно скребется во входную дверь.
Слышится слабое ритмичное постукивание.

Перед баром Марти. Сумерки

Эбби, выйдя из машины, направляется к неосвещенному бару. По-прежнему слышно ритмичное постукивание, доносящееся откуда-то из-за кадра. Когда Эбби вынимает из сумочки ключ и входит в бар, постукивание прекращается.

Бар Марти

Эбби зажигает свет, осматривается, идет к двери, ведущей в офис. Дверь заперта. Эбби вставляет ключ в замочную скважину.
Эбби (тихо). Марти?
Дверь распахивается, впуская в темную комнату луч света.

Ванная в офисе Марти

Когда в офис врывается свет снаружи, он проникает и в ванную через неплотно закрытую дверь. Мы видим манжет рукава Виссера и его руку, придерживающую дверь, чтобы она оставалась полуоткрытой.
Эбби переступает порог офиса. Резко останавливается, принюхивается.
Полуразложившиеся рыбины все еще лежат на столе.
Эбби делает шаг вперед. У нее под ногами хрустит стекло. Эбби смотрит вниз. На полу осколки стекла. Эбби переводит взгляд на заднюю дверь. Застекленная задняя дверь разбита возле дверной ручки, осколки упали внутрь.
Глядя на тухлую рыбу, Эбби медленно идет к письменному столу. Поднимает взгляд. На сейфе, который стоит позади стола, лежит белое полотенце.
Рука Эбби берет полотенце.
Изнутри выскальзывает молоток и, перевернувшись в воздухе, с глухим стуком падает на пол.
Эбби нагибается, чтобы поднять молоток. В поле ее зрения попадает наборный диск замка сейфа. Диск разбит молотком. Эбби переводит взгляд на пол под стулом. На полу пятна крови.
Эбби распрямляется и смотрит на стол. Мы слышим хруст стекла у нее под ногами.
На столе дохлые рыбины. Внизу, на полу возле стола, осколки стекла.
Эбби смотрит на рыб.
Крупный план: Эбби.
Нам кажется, что она медленно падает назад. Голова Эбби касается подушки. Камера медленно отъезжает, и мы видим, что Эбби лежит на кровати в своей квартире. Широко раскрытыми глазами обводит комнату.
Окна без занавесок, за ними освещенная фонарями улица, фасад дома на противоположной стороне.
Какое-то время Эбби лежит не шевелясь, затем встает, идет к входной двери, запирает ее, нерешительно возвращается в кровать.
Затемнение.
Тот же общий план.
Эбби в постели. Открывает глаза, секунду лежит неподвижно, кашляет. Встает с кровати и идет по все еще темной квартире в ванную. Закрывает за собой дверь.

Ванная

Эбби смотрит на себя в зеркало, висящее над раковиной, затем пускает воду. Из соседней квартиры доносятся ритмичные глухие удары в стену. Эбби замирает, прислушивается, затем принимается мыть лицо.
Откуда-то из-за кадра доносится звон бьющегося стекла. Секунду звук дрожит в воздухе и замирает. Эбби смотрит на дверь ванной. Мы слышим скрежет замка входной двери. Эбби прислушивается.
Замок со щелчком открывается, скрипят дверные петли.
Эбби в панике. Закрывает водопроводный кран и застывает. По ее лицу стекают капли воды. Мы слышим звук шагов в соседней комнате, хруст разбитого стекла под ногами.
Эбби. Рэй?
Нет ответа. Через секунду раздается скрип кроватных пружин. Эбби выходит из ванной.

Комната

Из открытой двери ванной падает полоска света. На полу сверкают осколки стекла.
В полутьме мы видим сидящего на кровати человека. Человек поднимает голову.
Это Марти.
Эбби отшатывается.
Марти. Любовничку следовало бы запирать дверь.
Эбби в ужасе смотрит на Марти. Капли воды все еще ползут по ее лицу. Она смахивает одну каплю с ресниц.
Марти. Я люблю тебя… (Едва заметно улыбается.) Глупо говорить такое, да?
Эбби отступает на шаг.
Эбби. Я… я тоже тебя люблю.
Не переставая улыбаться, Марти качает головой.
Марти. Нет. Ты говоришь это только потому, что боишься… (Встает. Слышен хруст стекла у него под ногами. Расстегивает пуговицу на груди и сует руку за пазуху.) Ты забыла там свое оружие.
Вытаскивает что-то из внутреннего кармана и протягивает Эбби.
Крупный план: руки Эбби. Она берет предмет. Это ее пудреница.
Переводит взгляд со своих рук на Марти.
Марти. Тебя он тоже убьет.
Марти, закашлявшись, сгибается в три погибели. Его рвет. На полу брызги крови.
Эбби со сдавленным стоном садится в кровати. По ее лицу течет пот. Она смахивает каплю пота с ресниц, озирается.
На полу пятна лунного света. За окном фасад дома на противоположной стороне улицы. В квартире темно и тихо — так же было перед тем, как Эбби заснула.
Эбби снова ложится. Одной рукой поднимает с пола маленький будильник со светящимся циферблатом. Посмотрев на часы, ставит будильник обратно на пол. Поворачивается на бок и смотрит на окно.
Окно.
Наплыв.
То же окно. Предрассветный час. В нескольких прежде освещенных окнах дома напротив теперь темно; весь фасад дома — плоский, серый, смутно различимый.
Крупный план: Эбби все еще лежит на боку в кровати, смотрит на окно.
Эбби одевается. Выходит из кадра.
Мы слышим, как хлопает дверца машины.

Около бунгало Рэя. Светает

На переднем плане Эбби. Выйдя из машины, идет по газону к дому. Еще не погасли уличные фонари. В доме горит только одна лампа — в спальне Рэя. Эбби подходит к окну спальни. Перегнувшись через подоконник открытого окна, заглядывает внутрь.
Рэй сидит на кровати в пустой комнате. Курит, уставившись в стену.
Эбби. Рэй.
Рэй вздрагивает и, щурясь, смотрит в окно.

Бунгало Рэя. Гостиная

Эбби входит. С порога недоуменно оглядывает гостиную. Комната кажется пугающе голой: там нет ничего, кроме мебели. Входит Рэй.
Эбби. А где… все?
Рэй . В багажнике.
Эбби, продолжая стоять у двери, непонимающе на него смотрит. Рэй подходит к сложенным в углу картонным ящикам.
Рэй . В машине.
Нагнувшись, обматывает верхний ящик веревкой, завязывает узел, затем складным рыбацким ножом обрезает веревку.
Эбби. Ты уезжаешь?
Рэй . А ты разве не этого хочешь?
Эбби медленно качает головой.
Рэй . Поедешь со мной?
Снова наклонившись к ящикам, наблюдает за ней.
Эбби. Но сначала я хотела бы узнать, что случилось.
Рэй . Что именно?
Эбби. Ты вломился в бар. Хотел взять свои деньги. Вы с Марти подрались. Что-то случилось… (Рэй, улыбаясь, мотает головой. Эбби растерянно на него смотрит.) Не знаю… разве это не ты? Может, туда вломился грабитель, а ты его там застал…
Рэй . С твоим револьвером? (Сует нож в карман и идет к двери. Приближается к Эбби.) Никто туда не вламывался, Эбби. Я скажу тебе правду… Последние пару дней я сам не свой. Не могу есть… Не могу спать… Когда пытаюсь, перед глазами… Эбби… (Ему трудно это произнести. Хватается рукой за перекладину двери. Наконец выдавливает.) Правда в том… он был живой, когда я его закопал.
Широко раскрытые глаза Эбби.
В этот момент откуда ни возьмись в кадре появляется какой-то предмет. Кувыркаясь в воздухе, медленно приближается к двери, у которой стоят Рэй и Эбби. Они смотрят друг на друга, ничего не замечая, пока — трах! — предмет не ударяется в дверь и не исчезает из кадра.
Эбби вздрагивает, Рэй не шелохнулся.
Эбби нерешительно толкает дверь. Рука Рэя соскальзывает с перекладины, он не пытается удержать Эбби.
Эбби переступает через отлетевшую от двери свернутую в трубку газету. Торопливо идет по дорожке к своей машине. На саундтрек накладывается глухой гул. Проходя мимо машины Рэя, Эбби мельком бросает на нее взгляд.
На простыне отчетливо видны следы уже засохшей крови. Низкий гул, прерываемый ритмичными ударами, становится громче.

Квартира Мьюраса. День

Эбби неистово стучит кулаками в дверь. Через секунду дверь распахивается. На пороге Мьюрас в длинном купальном халате. На лбу темная повязка — он закрывал ею глаза, когда спал.
Мьюрас. Эбби, что случилось?
Эбби. Я… извини, Мьюрас. Мне нужно с тобой поговорить. Можно войти?
Мьюрас (холодно). Да… заходи… (Отступив в сторону, пропускает ее.) …Но я должен тебе сказать…
Эбби входит.
Мьюрас. …Я уволился.
Мьюрас зажигает настольную лампу: занавески в комнате плотно задернуты. Эбби идет за Мьюрасом к бару.
Мьюрас. Голова с похмелья трещит. Выпьешь чего-нибудь?
Эбби. Нет, я…
Мьюрас. А я выпью. (Наливает себе.) Никому другому я бы не открыл. Хочешь посидеть у меня — ради Бога. Но я уволился.
Эбби. Между Рэем и Марти что-то произошло…
Мьюрас (резко.) Эбби… Позволь задать тебе один вопрос. (Со стуком ставит стакан.) Как ты считаешь, почему я уволился? (Строит гримасу.) Рэй спер у Марти чертову прорву денег. Пока они между собой не разберутся, я лучше буду держаться подальше.
Эбби. Нет, Мьюрас, все гораздо хуже. Случилось, правда, что-то ужасное, я думаю, Марти нет в живых…
Мьюрас. Что?! Это тебе Рэй сказал?
Эбби. Вроде того…
Мьюрас усаживает ее на диван.
Мьюрас. Чушь собачья. Марти звонил мне после того, как его ограбили… (Пытается уложить Эбби на диван.) В смысле, я не знаю, где он, но он жив.
Эбби. Мьюрас…
Мьюрас. Чего-то ты неважно выглядишь. Ты сегодня спала?
Голова Эбби опускается на подушку.
Эбби. Мьюрас, ты должен мне помочь…
Мьюрас встает с дивана, вздыхает.
Мьюрас. Ладно. Успокойся. Постарайся уснуть… (Нагибается к столику рядом с диваном.) Я найду Марти и выясню, что происходит.
Крупный план: голова Эбби на подушке. Слышен рев мотора. Эбби поворачивает голову, следя за Мьюрасом. Щелчок выключателя — настольная лампа гаснет.

Автострада. Ночь

Мотор ревет на всем протяжении кадра. Других машин на затянутой легким туманом дороге нет. Зеленый дорожный знак: «Сан-Антонио. 73 мили». Слышна негромкая музыка из радиоприемника.
Крупный план: Рэй ведет машину, тускло освещенный светом приборной панели. Протянув руку, выключает радио. Теперь слышен только шум мотора и шуршание шин по асфальту. Примерно так же выглядела первая сцена фильма.
Рэй достает из кармана сигарету, сует в рот, не закуривает. Туман пробивают фары встречного автомобиля. Автомобиль с ревом проносится мимо. Впереди зажигается желтый глаз светофора.
Рэй сбрасывает скорость — шум мотора стихает. Мы слышим глухой рев и визг тормозов другой машины. Рэй остановился на пустынном перекрестке. Смотрит в зеркало заднего вида.
Прямо за ним тормозит другая машина. Клубящийся в свете ее фар туман — самой машины не видно.
Во рту у Рэя по-прежнему незажженная сигарета. Он переводит взгляд с зеркала на перекресток. Долгая пауза: слышно только ровное урчание мотора и прерывистый рев стоящей позади машины.
Рэй смотрит вверх на светофор. Свет меняется с красного на зеленый.
Крупный план: нога Рэя на тормозе. Рэй приподнимает было ногу, но после секундного колебания снова опускает на тормоз.
Крупный план: Рэй смотрит в зеркало заднего вида.
Свет фар позади неподвижен. Машина не пытается его объехать.
Рэй медленно вынимает изо рта сигарету и роняет ее на соседнее сиденье. Переводит взгляд с зеркала на светофор.
Вокруг зеленого глаза светофора клочья зеленоватого тумана.
Лицо Рэя окаменело. Он медленно поворачивается и смотрит назад.
Машина позади неподвижна. Мы слышим приглушенный гул ее двигателя.
Рэй переводит взгляд на зеркало. Взявшись за ручку на дверце, медленно опускает стекло. Высовывает левую руку и дает знак водителю, чтобы тот его объехал.
Тот еще какое-то время не двигается с места. Над красным облачком вокруг стоп-сигналов машины Рэя клубится белый туман. Наконец задний автомобиль медленно трогается и, обогнув машину Рэя слева, проезжает вперед.
Рэй провожает его глазами.
Когда автомобиль попадает в круг света от светофора и фар машины Рэя, мы видим, что это потрепанный зеленый «Фольксваген». Через секунду «Фольксваген», а затем и его красные хвостовые огни исчезают в тумане.
Рэй следит за ним довольно долго. Наконец, сняв ногу с тормоза, резко крутит руль влево и разворачивается.

Гостиная в доме Марти

В роскошно обставленной комнате зажигается свет. Входит Мьюрас, бесшумно ступая по ковру. Осматривается, выключает свет в дальнем конце комнаты и уходит.

Спальня Марти

Открывается дверь. Мьюрас поворачивает выключатель у порога: комната заливается светом. В этой спальне мы раньше видели Эбби, обшаривавшую свои сумки.
Слышится слабое жужжание мухи.
Мьюрас оглядывает спальню, гасит свет и захлопывает дверь. Полная темнота.

Офис Марти

Кто-то за кадром зажигает свет, и мы видим дохлых рыб.
Жужжание мух становится громче.
Крупный план: Рэй стоит на пороге двери из бара, глядя на рыб.
Общий план: офис.
Рэй осматривается, видит осколки стекла на полу. Потом в поле его зрения попадает сейф и лежащий перед ним молоток. Рэй подходит к сейфу, наклоняется.
Крупный план: Рэй около сейфа. Он возится с искореженным замком — дверца открывается. Пошарив внутри, Рэй вытаскивает пачку фотографий, просматривает их. На первых четырех — Рэй и Эбби на кровати в мотеле. На последней размером 8 х 10 — Эбби и Марти на берегу Мексиканского залива.
Деталь снимка: смеющийся Марти.
Рэй, бросив злобный взгляд на сделанные Виссером снимки, кладет их обратно в сейф. Вынимает еще одну, сложенную пополам фотографию, расправляет ее.
Снимок: тела Рэя и Эбби.
Рэй медленно распрямляется.
На столе, под дохлой рыбиной, что-то блеснуло. Это зажигалка Виссера.
Рэй медленно огибает стол, кладет фотографию на стол. Секунду смотрит на нее, затем резко поворачивается и выходит из кадра.
Крупный план: Рэй ведет машину. Посматривает в зеркало заднего вида.

Кухня Марти

Мьюрас входит и зажигает верхний свет. Переступив порог, задевает какой-то лежащий на полу предмет.
Крупный план: по полу со стуком катится пластмассовая миска для кормежки собаки. Ударившись о стену, откатывается обратно, крутится на месте.

Бильярдная в доме Марти

Неподвижная голова лося на стене. Из пасти по-прежнему торчит сигарета, которую туда засунул Рэй.
Мьюрас идет к лосю — голова глядит на него то ли угрожающе, то ли насмешливо.
Что-то услышав, Мьюрас смотрит в открытую дверь слева от него.
Кто-то крадется по длинному полутемному коридору.
Мьюрас. Опал?
Из тени вырисовываются очертания большой собаки. Мьюрас отступает на шаг.
По коридору идет пес. Звук его тяжелого дыхания сменяется глухим ворчанием.
Мьюрас выдергивает из подставки кий и выпрямляется. Опал с рычанием прыгает.

Квартира Мьюраса

На кофейный столик падает верхняя часть сломанного пополам бильярдного кия.
Мьюрас (за кадром). Даже паршивый пес взбесился…
Эбби, сидя на диване, смотрит вниз за кадр. Мьюрас возбужденно расхаживает взад-вперед, размахивая половиной кия. Его голос звучит неестественно громко.
Мьюрас. Черт, что творится — чудеса какие-то… Одевайся, я отвезу тебя домой. Но не говори ни с одним из них, пока я не поговорю. И не волнуйся. Поверь мне. Таким вещам всегда находится логическое объяснение. Почти всегда.
Эбби смотрит на половину бильярдного кия, лежащую на кофейном столике.

Квартира Эбби

В комнате темно. За окном виден фасад дома напротив. Эбби, войдя (мы видим ее силуэт на фоне окна), зажигает верхний свет. У окна стоит Рэй и смотрит на улицу.
Рэй (резко). Погаси.
Эбби, испугавшись, подпрыгивает.
Эбби. Рэй…

Крыша дома на противоположной стороне улицы

Мы смотрим вниз на фасад дома Эбби. Почти все окна темные, но в ярко освещенном окне на четвертом этаже отчетливо видны Эбби и Рэй.
Мужчина на крыше прикладывает к плечу винтовку.

Квартира Эбби

Рэй отворачивается от окна, которое, после того как зажегся верхний свет, превращается в зеркало, отражающее всю комнату.
Рэй. Быстро погаси.

Крыша

В квартире Эбби гаснет свет, в окне непроницаемая тьма.

Квартира Эбби

Теперь в ней темно. Рэй по-прежнему стоит у окна, глядя наружу. Эбби все еще возле выключателя.
Рэй. На окнах нет занавесок.
Эбби явно боится, но не кого-то снаружи, а Рэя.
Эбби. Ну и что?
Рэй. Мне кажется, за нами следят.
Эбби ничего не понимает, и вообще ей все это надоело. Она снова включает свет.
Эбби. Ну и что они тут увидят?
Рэй резко поворачивается к ней.
Рэй. Нас они увидят. Выключи свет.
Крыша
Рэй и Эбби опять видны как на ладони. Рэй идет по комнате.

Квартира Эбби

Рэй направляется к выключателю. Эбби испуганно пятится.
Эбби (резко). Если ты что-нибудь сделаешь, соседи услышат.
Рэй от неожиданности останавливается. Смотрит на Эбби. Понимает, что она боится его.
Рэй . Ты думаешь… (Трясет головой.) Эбби… Я сказал правду… когда тебе позвонил…
Эбби отступает еще на шаг. После паузы произносит с трудом.
Эбби. Я тоже тебя люблю.
Рэй вздрагивает. Со страдальческой полуулыбкой медленно качает головой.
Рэй . Это потому, что ты боишься.
Сухой щелчок выстрела, и глухой звон бьющегося стекла. Пуля попала в спину Рэю, и он падает на пол. Лежит неподвижно.
Крупный план: Эбби тупо смотрит на Рэя. Медленно переводит взгляд на окно.
В окне зияет черная дыра. Звук бьющегося стекла еще дрожит в воздухе. Мелкие осколки сыплются вниз и со звоном разлетаются по полу.
Эбби в шоке. Как завороженная смотрит на окно. Все тихо, если не считать звяканья стекла.

Крыша

Мы смотрим через телескопический прицел снайперской винтовки. Движемся вверх от тела Рэя по ярко освещенной комнате. В прицеле, в центре креста, Эбби, все еще не отрывающая взгляда от окна.

Квартира Эбби

Разбитое окно в дальнем конце комнаты. На переднем плане, между Эбби и камерой, медная лампа. Эбби продолжает стоять как парализованная.
Осколки больше не падают на пол. Мучительная тишина.
Внезапно Эбби бросается на пол — в эту же секунду остатки стекла в окне с треском вылетают и — бах! — лампа, сбитая пулей, падает вперед, словно прямо на нас.
Там, где только что было застекленное окно, на ярко освещенной стене огромная черная дыра.
Эбби ползет в угол комнаты к окну. Единственный звук — ее тяжелое дыхание. Взгляд Эбби скользит по телу Рэя, потом поднимается к лампочке под потолком.
Эбби громко, прерывисто дышит. Опускает взгляд на пол.
Рэй лежит в луже крови среди осколков стекла.
Эбби снимает одну туфлю. Бросает ее в лампу под потолком.
Лампа взрывается, и комната погружается в темноту. Эбби, поднявшись, ощупью движется по усыпанному осколками полу к Рэю. Наклоняется над ним.
На заднем плане входная дверь. Эбби поднимается, глядя на пол. Одна ее рука в крови.
Эбби. Рэй…
Пошатнувшись, чуть не падает. Слышно, как под ее босой ногой хрустит стекло. Поворачивается и идет к входной двери, припадая на одну ногу. Распахивает дверь.

Коридор

Эбби, прихрамывая, выходит из квартиры и стучит в соседнюю дверь. Никакого ответа. Она стучится в дверь напротив.
Голос старой женщины (испуганно, по-испански). Убирайся! Я позову зятя!
Эбби (подбирая слова, по-испански). Нет, нет, вы не поняли…
Голос старой женщины (по-испански). У него есть ружье!
Эбби садится на ступеньку лестницы в дальнем конце коридора. Из-за того что на здоровой ноге у нее туфля на высоком каблуке, вся тяжесть тела приходится на пораненную ногу. Эбби сбрасывает туфлю.
Крупный план: Эбби. Она поднимается на верхнюю площадку лестницы. Спускается на одну ступеньку, замирает. Смотрит через перила вниз в лестничный пролет. Все спокойно. Только где-то в доме кто-то мирно кашляет.
Откуда-то снизу слышны шаги.
Эбби, ковыляя, бежит обратно в квартиру. Посреди пустого коридора ее брошенная туфля.

Квартира Эбби

Эбби входит и захлопывает за собой дверь. Возится с замком. Наконец ей удается его запереть. Повернувшись, озирается со страхом.
Неподвижно лежащий в темноте Рэй.
В коридоре слышны шаги.
Эбби опускается на колени около Рэя. Шарит вокруг него в темноте. Треск дверной ручки. Эбби замирает, прислушивается, затаив дыхание. Через секунду мы слышим скрежет замка.
Эбби идет в прилегающую к комнате ванную и закрывает за собой дверь.

Ванная

Она очень маленькая. Эбби упирается ладонями в дверь и прикладывает к ней ухо. Слушает. Скрежет замка не прекращается. По лицу Эбби течет пот. Она смахивает каплю с ресниц.
Мы слышим, как замок с треском открывается. Скрипят петли распахнувшейся двери.
Ухо Эбби прижато к двери. Из соседней комнаты доносится звук шагов, топчущих осколки стекла.
Эбби, отпрянув от двери, смотрит на нее, потом поворачивается и идет к окну ванной. Высовывает голову наружу.
Колодец двора с высоты четвертого этажа. Рядом с окном ванной — другое окно, между ними только узкая полоска стены, разделяющей две квартиры.

Квартира Эбби

Виссер, нагнувшись, упершись руками в колени, стоит над лежащим на полу за
кадром Рэем.
Виссер (угрюмо). Порядок… (Наклоняется ниже.) Ты прихватил одну мою личную вещицу. (Обшаривает карманы Рэя, но ничего не находит.) Кто-то из вас при-хватил. (Смотрит вниз на Рэя, оглядывает комнату, опять опускает взгляд на Рэя.) Не знаю, какого черта вы оба вообразили, что ваша взяла.
Его рука, схватив что-то, исчезает из кадра. Мы слышим глухой хруст.

Ванная

Эбби, отойдя от окна, возвращается к двери и наваливается на нее всем телом.

Квартира Эбби

Виссер над телом Рэя. Выпрямляется. Роняет что-то на пол за кадром, слышен стук падающего предмета.
Идет к выключателю на стене, поворачивает его несколько раз, но свет не загорается.
Идет к медной лампе, ставит ее, пытается зажечь. Опять безуспешно.
Исчезает в кухоньке. Мы видим дверной проем. Вероятно, Виссер открывает холодильник — проем освещается холодным синим светом. Слышно, как Виссер достает что-то с полки холодильника. Стук, потом щелкает срываемое металличе-
ское ушко. Мы явственно слышим несколько глотков, а затем банка возвращается на полку, полоса голубого света исчезает, дверь холодильника со стуком закрывается.
Виссер появляется в дверном проеме. Осматривает комнату, задерживает взгляд на двери ванной, подходит к ней, поворачивает ручку. Дверь распахивается.
Виссер входит в ванную.

Ванная

Виссер оглядывает тесное помещение. Занавеска душевой кабинки задернута. Виссер небрежно ее отдергивает. Пусто. Идет к окну и выглядывает наружу.
Сбоку другое окно.
Виссер втягивает голову обратно, упирается ладонями в общую с соседней квартирой стену и, приложив к ней ухо, прислушивается.
Полная тишина.
Через мгновение он снова подходит к окну, держась за раму наполовину поднятого окна, вытягивает наружу руку, пытаясь нащупать окно соседней квартиры.
Крупный план: лицо Виссера за стеклом окна ванной.
Крупный план: рука Виссера, нащупав соседнее окно, начинает его поднимать.
Лицо Виссера. Челюсти крепко сжаты.
Быстрая смена кадров.

Соседняя квартира

Крупный план. Рука Виссера.
Эбби (за кадром) хватает руку Виссера и — бум! — опускает окно на его запястье: рука оказывается между нижней рамой и подоконником.
Другая ее рука, мелькнув в кадре, пригвождает руку Виссера к подоконнику ножом Рэя.
Быстрая смена кадров.
Слышен звон бьющегося стекла. От шока Виссер влетел головой в оконное
стекло. Его рука в ловушке. Ему страшно больно.
Эбби медленно пятится, глядя на руку Виссера. Снизу доносится слабый, по-
вторяемый эхом звон падающих на тротуар стекол.
Пригвожденная рука Виссера судорожно дергается.
Мы слышим глухой хлопок, и в разделяющей две квартиры стене появляется светлый кружок в облачке разлетающейся во все стороны штукатурки. Из ярко освещенной ванной за стеной в темную квартиру проникает луч света.
Эбби смотрит на стену. Опять слышен хлопок.
В стене появляется вторая дырка — через нее проникает второй луч света.
Еще четыре теперь уже более громких выстрела — быстро, один за другим.
С каждым выстрелом в стене образуется новое отверстие и в темную квартиру врывается очередной луч света.
Наконец мы слышим щелчок пустого барабана и стук брошенного на пол в ванной за стеной револьвера.
Эбби смотрит на пересекающие квартиру лучи света.
Долгая пауза, затем — внезапно — сильный глухой удар.
Эбби смотрит на стену. В стене шесть светлых кружков.
Удары повторяются. При каждом ударе кружки попеременно меркнут. Это Виссер колотит кулаком по стене.
Эбби поворачивается и, прихрамывая, идет к двери квартиры. Приглушенные удары продолжаются — такие же удары она слышала во сне.

Коридор

Эбби выходит из соседней квартиры. Останавливается и смотрит на лестницу в дальнем конце коридора. Дверь в ее квартиру слегка приоткрыта.

Соседняя квартира

Крупный план: отверстия от пуль в стене периодически меркнут. Удары становятся все более сильными и частыми.
Наконец кулак Виссера с треском пробивает стену: яркий свет, облако пыли.

Коридор

Эбби, прихрамывая, нерешительно идет по коридору.

Соседняя квартира

Крупный план: рука Виссера беспомощно покачивается в облаке пыли. Ощупью ищет подоконник и нож, которым пригвождена другая его рука. Вытянутый средний палец почти коснулся рукоятки ножа.

Коридор

Эбби медленно открывает дверь своей квартиры.
Ее револьвер с перламутровой рукояткой лежит там, где его оставил Рэй, — на полке за дверью. На него падает луч света из коридора.

Соседняя квартира

Крупный план: пальцы Виссера. Средний палец трется о рукоятку ножа; кончик указательного пальца едва ее касается. Пальцы дрожат: ясно, что рука вытянута до предела. Виссер что есть сил прижимается к стене, отчего пальцы вытягиваются еще на миллиметр и обхватывают рукоятку ножа.

Квартира Эбби

Крупный план: Эбби входит из коридора. Берет револьвер. Осматривает квартиру.
В разбитое окно проникает свет уличных фонарей. Тело Рэя — темное пятно посреди комнаты. Из-за кадра в комнату падает яркий луч света. Блестят осколки на полу — точь-в-точь, как во сне Эбби.

Ванная

Крупный план: Виссер неторопливо, спокойно вытаскивает руку из отверстия в стене. В руке нож.
Медленно поворачивается лицом к двери, прислушивается.

Квартира Эбби

Крупный план: Эбби, прислонившись к стене, смотрит на приоткрытую дверь ванной — яркая полоса света на черном фоне.

Ванная

Крупный план: Виссер крадется к двери.

Квартира Эбби

Крупный план: Эбби напряженно смотрит на дверь ванной. Поднимает револьвер и целится в полоску света.
Тень Виссера загораживает свет, падающий из ванной.
Эбби чуть-чуть перемещает револьвер и стреляет.
Одновременно со звуком выстрела в двери появляется маленькое освещенное отверстие. От удара дверь качнулась. Мы слышим, как за ней падает Виссер.
Эбби прислоняется к стене. Опускает револьвер. Сползает по стене вниз. Садится на пол. Смахивает с ресниц каплю пота.
Падающий из пробитой двери ванной луч света.
Наезд на Эбби.
Пауза. Через секунду — сдавленный голос Эбби.
Эбби. Я тебя не боюсь, Марти.
Дверь ванной. Довольно долго никакого движения.
Затем изнутри доносится смех.
Эбби смотрит на дверь. Смех за дверью стихает, теперь слышно тяжелое дыхание.
Виссер (за кадром). Что ж, мэм…

Ванная

Виссер лежит на спине, голова под раковиной. Здоровая рука прижата к животу, который поднимается и опадает в такт с его тяжелым дыханием. Между пальцев просачивается кровь.
Он улыбается.
Виссер. Если я с ним увижусь, обязательно это ему передам.
Нижняя часть раковины: на хромированной поверхности капли влаги.
Виссер смотрит с некоторым интересом.
Сконденсировавшаяся влага стекает по хромированной поверхности. На нижней части трубы, над самой головой Виссера собирается капля.
Капля набухает, набухает — и срывается…

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: