Каурисмяки А. Я нанял убийцу (2)

3 Июл

ЭПИЗОД 28

Квартира Маргарет. Утро

Серый, дождливый день. Маргарет стоит в халате у окна гостиной, смотрит на улицу. В руках у нее кружка с кофе, но она не пьет. Анри в рубашке сидит посреди комнаты за квадратным столом. За ним открытая дверь спальни, там видна незастеленная постель. Квартира выглядит буднично, не особенно аккуратно, но и не неряшливо, если вам понятно, что я имею в виду.
Похоже, что Анри только что признался в чем-то важном, например, в том, что нанял киллера, чтобы тот его убил. Маргарет поворачивается и начинает говорить, но старается не смотреть в глаза Анри; ее внимание сейчас особенно привлекает что-то в висящей на стене журнальной репродукции с пейзажем Констебля.
Маргарет. А сейчас… Ты все еще хочешь умереть?
Анри. Нет… Больше не хочу.
Маргарет. Потому что встретил меня?
Анри. Да. Именно поэтому я передумал.
Маргарет. Только из-за моих синих глаз?
Анри. А они синие? (Он встает, обходит стол, останавливается перед Маргарет и какое-то время внимательно смотрит в ее левый глаз. Потом, удовлетворив любопытство, возвращается на прежнее место.) Действительно…
Маргарет. Так ведь это несложно сделать…
Анри. Как?
Маргарет. Поедешь снова в тот бар и отменишь заказ.

Только постепенно Анри начинает открываться простота решения, лицо его светлеет, он почти улыбается.

Анри. Замечательная идея… Какая ты умница, Маргарет.
Маргарет. Деньги, скорее всего, не вернут, но это ведь неважно.
Анри. Нет… кроме того…
Маргарет. Я тебе одолжу на метро.
Анри. Да я не об этом. Я подумал, а если мы потом будем… позже. Я же безработный.
Маргарет. Наверное, звучит странно, но для женщины это не главное. Пока ты будешь отменять заказ, я схожу в твою квартиру и привезу сюда часть твоих вещей. Убийца ведь меня не знает.

ЭПИЗОД 29

«Гонолулу-бар». День

Анри будто другой человек. Он идет по закоулкам Ист-Энда к бару «Гонолулу». Почти высвистывает мелодию «Под яблоней». Мы должны простить ему его увлечение и не забывать, что для него это первая любовь.
Он заворачивает за угол и видит, что бара «Гонолулу» больше нет. Весь квартал сровняли с землей.

ЭПИЗОД 30

Квартира Анри. День

Маргарет переходит улицу, вынимает из кармана ключ, данный Анри, и входит в дверь. Мужчина лет пятидесяти, стоящий у газетного киоска за углом, снова закрывает лицо газетой.

Через пять минут Маргарет выходит с небольшой коричневой сумкой и идет к автобусной остановке, которая метрах в двадцати от двери. Киллер складывает газету, сует ее под мышку и с беспечным видом идет за женщиной. Автобуса долго нет. На остановке около десяти человек. Киллер стоит прямо за спиной Маргарет, углублен в газету. Подходит автобус, все садятся. Верный своим привычкам киллер садится рядом с Маргарет. Ничего удивительного, автобус ведь почти полон. Маргарет рассеянно смотрит на руки соседа в перчатках и газету, в которой тот читает комиксы. Потом она отворачивается к окну и, глядя, как мимо мелькают дома, погружается в свои мысли. Видно, что и в ее жизни спустя много лет появилось что-то новое. Она усмехается, но чему, мы так никогда и не узнаем.

ЭПИЗОД 31

Дом Маргарет. День

На Харроу Роуд Маргарет извиняется перед соседом и выходит из автобуса. Она не замечает, что и он вышел из автобуса. От остановки до дома-башни около двухсот метров. Мужчина дает ей отойти метров на пятьдесят, потом лениво идет в ту же сторону. Когда Маргарет входит в дом, он убыстряет шаги и входит в подъезд, как раз когда лифт начинает подниматься.

ЭПИЗОД 32

Квартира киллера. После обеда

Киллер открывает ржавую калитку, ведущую во внутренний дворик и идет мимо переполненных мусорных баков к двери низкого обшарпанного флигеля. Открывает дверь и входит.
Комната с низким потолком, затхлая и темная; единственное окно выходит на сторону, откуда никогда не светит солнце. Мужчина садится в пальто на незастеленную кровать с панцирной сеткой, зажигает сигарету и какое-то время смотрит перед собой. Вдруг он встает и идет к комоду в углу. Из-под бумаги на дне ящика он вынимает коричневый конверт и кладет его на стол, заваленный грязной посудой и объедками. Вынимает из конверта пачку банкнот и фотографию Анри, отсчитывает двадцать фунтов стерлингов и кладет конверт обратно в ящик комода.

Вдруг его начинает сотрясать приступ кашля, он складывается почти пополам. С трудом вынимает грязный носовой платок и подносит его ко рту. Когда приступ проходит, он подходит к окну и почти с любопытством рассматривает носовой платок. На нем пятна густой темной крови.
С немного недовольным видом мужчина сует носовой платок обратно в карман, подходит к кровати и вынимает из-под подушки старомодный револьвер, глушитель к нему и тонкую стальную проволоку, на обеих концах которой мягкие петли. Затолкав эти инструменты в карман, он выходит на улицу и запирает за собой дверь как раз в тот момент, когда наступает вечер.

ЭПИЗОД 33

Квартира Маргарет. Вечер

У кухонной раковины остатки еды. Стол очищен, Анри и Маргарет играют в покер на спички. Судя по горе спичек перед Маргарет, она уже выиграла большую часть. На столе почти догоревшая свеча. Оба сосредоточены на картах, не говорят ни слова. Наконец Анри шарит в пачке — сигареты кончились. Он встает, снимает со спинки стула пиджак, копается в его карманах, но напрасно. Вопросительно смотрит на Маргарет.

Анри. У тебя случайно нет…
Маргарет. Ты и так слишком много куришь, Анри.
Анри. Если ты так считаешь, я завтра же брошу, но…
Маргарет. Магазин за углом.
Анри. Карты я возьму с собой.
Маргарет. Зачем?
Анри. Я тебе не доверяю. (Он собирает колоду и запихивает в карман. Потом надевает плащ и идет к двери. У двери оборачивается и страстно смотрит на женщину.) Так трудно расставаться.
Маргарет. Хочешь, чтобы я пошла с тобой?
Анри. Разлука заставит меня скучать по тебе, а это хорошо.
Маргарет. Иди.

Анри открывает дверь и выходит на лестничную площадку. Лифт стоит на их этаже. Он входит в лифт и нажимает кнопку нижнего этажа.

ЭПИЗОД 34

Квартира Маргарет. Вечер

В это время внизу киллер открывает дверь дома, входит в подъезд и смотрит на световое табло лифта. Лифт спускается. Киллер сует руки в карманы и идет по лестнице. Когда он на втором этаже, лифт останавливается внизу, Анри исчезает на улице. Киллер слышит внизу шаги, но не обращает на них внимания и медленно продолжает подниматься по лестнице. На четвертом и на седьмом этажах он останавливается, чтобы передохнуть.
Наконец он добирается до одиннадцатого этажа. Там две двери: на одной, кажется, написано Гриффит, а на другой что-то другое. Он звонит во вторую дверь.

ЭПИЗОД 35

Квартира Маргарет. Вечер

Маргарет встает и открывает дверь. В дверь входит незнакомый мрачный мужчина с пистолетом, грубо ее отталкивает и закрывает за собой дверь. Он не обращает на ошеломленную Маргарет ни малейшего внимания, проходит через всю комнату к двери спальни, заглядывает внутрь, потом осматривает ванную комнату и подходит к Маргарет.

Маргарет. Он здесь не живет.
Киллер. Садитесь. (Не дожидаясь, когда она сядет, он толкает ее в кресло и сам садится напротив на маленький диван, так, чтобы одновременно были видны Маргарет и наружная дверь.) Кто здесь не живет? Откуда вы знаете, кого я ищу?
Маргарет. Я и не знаю, я живу одна. Уходите, или я вызову полицию.
Киллер. Это трудновато… без телефона. Он, наверно, скоро придет. Я подожду.

ЭПИЗОД 36

Магазин за углом. Вечер

Продавщица заворачивает Анри букет гвоздик, он ждет по другую сторону прилавка, приготовив деньги. Он явно решил произвести на Маргарет хорошее впечатление в самом начале их отношений. Где-то он читал, что время от времени подаренный букет никогда не повредит.

ЭПИЗОД 37

Квартира Маргарет. Вечер

По понятным причинам между Маргарет и киллером беседа не ладится. Киллер опять закашлялся. Когда приступ кашля проходит, он сидит, безразлично уставившись в пол. Маргарет в панике судорожно думает. Ее взгляд несколько раз останавливается на тяжелой вазе на столе между ними, но до нее слишком далеко.
С лестницы слышен звук приближающегося лифта. Он останавливается на этом этаже, дверь открывается и закрывается, слышно несколько шагов к дверям квартиры. Киллер поднимает на дверь ничего не выражающий взгляд. Звонит звонок, и события начинают стремительно развиваться. Мужчина вынимает из кармана глушитель, прикручивает его, встает и идет к двери. В то же мгновение Маргарет протягивает руку, хватает вазу, встает, подходит сзади к киллеру и изо всех сил бьет его по голове как раз в тот момент, когда он, переложив револьвер в левую руку, берется за ручку двери.
Мужчина бесшумно сползает на пол. Маргарет немного промахнулась, но удар сделал свое дело. Маргарет хватает пальто, сумочку и плащ Анри, открывает дверь и вталкивает удивленного Анри обратно в лифт. Дверь в квартиру остается открытой.

ЭПИЗОД 38

Гостиница, служба портье. Вечер

Лучшие времена гостиницы, в фойе которой входят Маргарет и Анри, явно позади. Единственная звезда, когда-то красовавшаяся под вывеской, отвалилась и упала на тротуар, откуда ее, видимо, смыло дождевой водой в канализацию. За прилавком стоит худой мужчина с погасшей сигаретой в зубах. Это не единственное, что в нем погасло, но он, во всяком случае, знает свое дело, берет двадцать фунтов стерлингов вперед и сует Маргарет ключ, которым можно без труда производить археологические раскопки. Сделав жест как бы в сторону лестницы, худой мужчина снова углубляется в журнал, обложка которого обещает точные подсказки в спортлото, проиграть ты не можешь.

ЭПИЗОД 39

Номер в гостинице. Ночь

Маргарет ставит увядшие гвоздики в найденный где-то графин с водой. Анри сидит в единственном кресле дешевого номера и смотрит на Маргарет.

Маргарет. Я еще даже не поблагодарила за цветы.
Анри. Они тебе нравятся? Я раньше никогда не покупал. Было трудно выбрать, но продавщица помогла.
Маргарет. Это была брюнетка?
Анри. Кто?
Маргарет. Продавщица.
Анри. Не помню, я не обратил внимания. А что?
Маргарет. Просто так. Ты должен пойти в полицию.
Анри. А что я им скажу?
Маргарет. Расскажешь, что нанял киллера, но теперь об этом пожалел и… Звучит, правда, не очень убедительно…

Анри смотрит на Маргарет, в глазах его странный блеск. Вдали гремит гром. Дуглас Серк беззвучно переворачивается в гробу, когда они делают друг к другу шаг и падают на кровать. Только луна освещает это место.

Маргарет. Ты сумасшедший…
Анри. Ничего не могу с собой поделать.

ЭПИЗОД 40

Приемная врача. День

Киллер в приемной врача. За столом сидит мужчина, напоминающий грустную крысу, на висках немного волос, на нем белый халат. Мужчина изучает рентгеновский снимок на трескучем, мигающем освещенном стенде. По обстановке видно, что его клиентуру не стоит искать в дворянских книгах.
Киллер застегнул рубашку, надел пиджак. Он со вздохом встает со стула, обходит письменный стол, открывает верхний ящик и вынимает початую бутылку виски. Наливает в два грязных стакана, берет свой и подходит к занавешенному окну, медленно покручивая стакан с виски.

Киллер. Говори, Франк.
Франк. Что ты хочешь услышать?
Киллер. Правду.
Франк. Она неутешительна.
Киллер. Сколько у меня времени?

Врач берет стакан и так яростно его выпивает, что часть виски стекает по подбородку.

Франк. Надо бы взять пункцию и…

Киллер подходит к маленькому врачу, берет его одной рукой за ворот и приподнимает.

Киллер. Сколько?
Франк. Месяц, самое большее — два.

Киллер выпускает врача, тот падает на стул. Киллер идет обратно к окну и говорит почти сам с собой.

Киллер. Должно хватить.
Франк. На что?
Киллер. У меня недоделана работа. А я уже истратил часть гонорара.
Франк. Ты веришь в бога, Харри?
Киллер. Не знаю, а почему ты спрашиваешь?
Франк. Если не верить, то и ада нет.
Киллер. Придется довольствоваться тем, что достанется.

ЭПИЗОД 41

Номер в гостинице. День

Анри Буланже неспокоен. Он шагает по маленькой комнате, как кролик в ловушке. Его мучает совесть из-за Маргарет, безработицы, безденежья и своей бесполезности. Он снова проклинает день, в который родился, но потом вспоминает Маргарет и ее розу и передумывает. Чтобы хоть что-то предпринять для разрешения нестерпимой ситуации, он берет пальто и выходит на улицу.

ЭПИЗОД 42

Улица Ред Лайон. День

Анри смотрит из дверей гостиницы в обе стороны и только потом осмеливается выйти. Чтобы киллер его не узнал, он покупает в первом же киоске дешевые солнечные очки и прячет за ними испуганные глаза, которые могли бы его выдать. Как он и сам признался, он не очень смелый.

Побродив без цели, он входит в паб «Ред Лайон», откуда слышна музыка. Заказывает стакан минеральной воды и пьет ее у стойки, глядя на молодого человека у дверей. Тот поет, играет на гитаре и вполне мог бы исполнить роль Элвиса в каком-нибудь средненьком американском фильме. Двери на улицу открыты, и вот оно — привораживающий выпивох всех времен контраст между буднями улицы и мнимой поэзией стойки бара.
Анри, однако, подобные рассуждения не интересуют. Он вдруг видит Ала и Пита, своих знакомых из бара «Гонолулу», они стоят в другом конце длинной стойки. Он сразу понимает, что надо ловить момент, и начинает в толпе к ним протискиваться. В это время Ал и Пит опорожняют свои стаканы и уверенно выходят на улицу. Анри, отстающий от них на десять шагов, видит, как они входят в ювелирный магазин на углу. Не останавливаясь для раздумий, Анри спешит за ними.

ЭПИЗОД 43

Ювелирный магазин. День

Анри входит в магазин. Ал стоит за прилавком, почти вплотную приставив ствол маленького пистолета к затылку ювелира. Тот стоит на коленях на полу, открывая встроенный в стену сейф. На другом конце прилавка Пит выгребает из стеклянных витрин часы и украшения и сваливает их в черный матерчатый мешок. В тот момент, когда Анри входит, ювелир открывает сейф, и где-то вне магазина начинает звенеть сигнализация. Ал и Пит поворачиваются и видят Анри. Ювелир неожиданно проворно хватает руку Ала с пистолетом. Они борются, раздается выстрел, и пуля попадает ювелиру в грудь. Пит, выругавшись, бежит с мешком в руках к двери. Ал перепрыгивает через прилавок, сует пистолет в руку стоящего посреди комнаты Анри и убегает.
Остолбеневший Анри смотрит на пистолет в собственной руке, потом на лежащего без движения на полу ювелира, на груди которого медленно расползается кровавое пятно. С потолка слышно жужжание, Анри поворачивается и смотрит прямо в объектив камеры слежения, которая невыносимо медленно поворачивается к его глазам, скрытым за темными очками. Звонит сигнализация. У магазина начинает собираться толпа. Вдруг Анри срывается с места, распахивает заднюю дверь и выбегает во двор. Выбрасывает пистолет в первый попавшийся мусорный бак и исчезает в переулке.

ЭПИЗОД 44

Газетный киоск, столовая. Вечер

Машина, развозящая газеты, замедляет ход у газетного киоска на тротуаре, и помощник на ходу бросает пожилому мужчине пачку газет, тот кладет пачку на прилавок, развязывает веревку и снимает оберточную бумагу. Виден заголовок во всю полосу: «Ювелир борется со смертью». Под ним текст помельче: «Грабители все еще не пойманы», а рядом фотография снятого сверху Анри, стоящего в темных очках с пистолетом в руке посередине ювелирного магазина и смотрящего прямо в камеру. Под снимком текст: «Где этот человек? Один из участников ограбления на Уайтшапел Роуд». При помощи старомодной монтажной склейки мы переносимся на ту же первую полосу, развернутую на столике перед склонившимся над ней мужчиной. Замызганная забегаловка почти полна. Дверь открывается, и входит Маргарет с букетом роз. Она без вдохновения предлагает нескольким посетителям купить розы и наконец останавливается около мужчины, склонившегося над газетой.

Маргарет. Купите супруге розы.

Мужчина поднимает голову и смотрит на Маргарет, та узнает киллера так же быстро, как и он ее. Он встает.

Киллер. Нет, спасибо, девушка. До свидания.

Мужчина поворачивается и выходит на улицу. Дождь все усиливается. Маргарет, обессиленная, садится и только тогда замечает, что смотрит на фотографию Анри на первой полосе. Она быстро пробегает текст и кидается за киллером. Тот, как ни странно, стоит под дождем у двери, Маргарет чуть не падает в его объятия.

Киллер. Где он?
Маргарет. Не знаю, я думала, вы знаете.

Мужчина цепко хватает ее за руку.

Маргарет. Послушайте… он не хочет умирать…
Киллер. Никто не хочет. Но приходится.

У мужчины болезненный остекленевший взгляд. Маргарет напрасно пытается высвободить руку.

Маргарет. Отпустите, а то я закричу.

Она говорит это так громко, что прохожие оборачиваются. Мужчина медленно отпускает ее руку. Маргарет подходит к краю тротуара и садится в такси.

ЭПИЗОД 45

Гостиница. Вечер

Маргарет идет по тротуару к плохо освещенному подъезду отеля, неся в охапку непроданные цветы. В фойе портье в своем безразличном стиле протягивает ей ключ и записку. Маргарет с озабоченным видом поднимается к себе в комнату, закрывает дверь, садится в кресло и начинает читать.
Дочитав до конца, она роняет письмо на пол, опускает голову на руки и начинает беззвучно плакать.

ЭПИЗОД 46

Железнодорожный мост. Ночь

Внизу видны три линии поблескивающих железнодорожных путей. Слышен нарастающий шум поезда. Анри стоит на перилах моста, держась правой рукой за металлическую сетку позади себя, и неотрывно смотрит на приближающийся поезд. Анри закрывает глаза, и его пальцы начинают медленно отпускать сетку. Поезд свистит и постепенно замедляет ход.

ЭПИЗОД 47

Паб. Ночь

Маргарет сидит одна в задумчивости за угловым столиком шумного кабака. В музыкальном автомате Рой Браун поет «Trouble at Midnight». Маргарет гасит сигарету, берет пальто, встает и выходит из кадра.

ЭПИЗОД 48

Вестибюль гостиницы. Вечер

Маргарет, удрученная, входит в вестибюль гостиницы. Просит ключ у мужчины, к углу рта которого навсегда прилипла погасшая сигарета. Вместо того чтобы дать ключ, мужчина пристально смотрит на Маргарет.

Мужчина. Я знаю, что вы обо мне думаете. Вы считаете меня грубым, бесчеловечным и бесчувственным. Все ненавидят портье, швейцаров и полицейских. Вы думаете, я никуда не гожусь, ничего не вижу и не понимаю. Вы ищете своего мужа. Вот его. (Он вынимает из-под стойки газету с портретом Анри на первой полосе и бросает ее перед Маргарет. Та устало смотрит на мужчину.)
Маргарет. Дайте мой ключ, пожалуйста. Если не хотите, чтобы я в самом деле начала вас ненавидеть.
Мужчина. Ключ я дам. И еще я знаю, где ваш муж. Я видел его сегодня, когда ходил на могилу матери на кладбище Хэмпстеда…

Камера поворачивается к остекленной входной двери, за стеклом — спокойное, мокрое от дождя лицо киллера. Он не может слышать, что портье говорит Маргарет, но что-то понимает. Когда Маргарет наконец берет ключ и почти бежит наверх, киллер открывает входную дверь, входит в вестибюль и идет в сторону мужчины за стойкой. Нам не видно отчего, но лицо портье постепенно становится испуганным.

ЭПИЗОД 49

Номер в гостинице и вестибюль. Вечер

В номере Маргарет поспешно поправляет мокрые волосы, переодевается в сухое. На ее лице по-детски радостное ожидание. Она так возбуждена, что, выбегая через вестибюль к двери, даже не удивляется, что портье больше нет за стойкой.

ЭПИЗОД 50

Гриль-бар. Ночь

К ограде Хэмпстедского кладбища прилепилось старое небольшое одноэтажное каменное здание, в нем гриль-бар, в котором, судя по написанной от руки вывеске, подаются «Гамбургеры, хот-доги, кофе и пиво». Район нежилой, пустынный, но из окон гриль-бара в дождь льется узкая полоска неонового света.

Из темноты выныривает такси и останавливается у гриль-бара. Выходит Маргарет и расплачивается. Такси уезжает. Маргарет входит через бирюзовые качающиеся двери, их стеклянные окна заменены на матовую пластмассу. Внутри ни одного клиента, но за стойкой стоит пузатый, почти седой мужчина лет пятидесяти в майке без рукавов, в переднике и с сигаретой без фильтра во рту. Он поднимает вопросительный взгляд на Маргарет; та стоит в дверях и осматривается, будто что-то ищет.

Мужчина. Что вы хотите, девушка?

Маргарет с разочарованным лицом медленно садится за столик у окна.

Маргарет. Гамбургер и чашку кофе.

Мужчина открывает люк в задней стене и кричит.

Мужчина. Гамбургер! И кофе.

Потом берет чашку и наливает кофе. Время сдвигается на две минуты. Маргарет молча пьет кофе, мужчина углубился в рваный журнал. Дверь кухни открывается и выходит Анри, неся тарелку с удручающего вида гамбургером, вокруг которого наполовину подгоревшие кружки лука. Маргарет поднимает взгляд, когда Анри идет в ее сторону, грустно улыбаясь.

Анри. Вот ваша порция, девушка.

Он ставит тарелку на стол и садится на стул напротив Маргарет. Они смотрят друг на друга.

ЭПИЗОД 51

Задняя комната гриль-бара. Утро

Солнце только что взошло. Анри осторожно, чтобы не разбудить Маргарет, садится в постели. Кровать стоит в углу задней комнаты в несколько квадратных метров, среди ящиков с пивом и минералкой и прочего хлама. Анри закуривает, встает, открывает заднюю дверь и выходит. Гриль-бар примыкает к каменной кладбищенской ограде, его задняя дверь выходит прямо на кладбище, рядом с бараком и сараем с инвентарем. От утреннего солнца кресты отбрасывают длинные спокойные тени. Анри садится на скамейку и облокачивается о стену дома. Всюду тишина.
Когда он докуривает сигарету до половины, в дверях появляется Маргарет, она оглядывает кладбище и садится рядом с Анри. Они какое-то время сидят молча. Потом Маргарет поворачивается к Анри.

Маргарет. Ты не должен был меня покидать, Анри.
Анри. Я не должен был родиться.
Маргарет. Уедем отсюда. Вместе.
Анри. Куда?
Маргарет. Во Францию.
Анри. Только не туда.
Маргарет. Сначала во Францию, потом еще куда-нибудь.
Анри. А таможня?
Маргарет. Тебя никто не узнает, фотография была плохая.
Анри. Ты хочешь оставить дом?
Маргарет. У трудового класса нет родины.
Анри. Ну хорошо.
Маргарет. Едем сегодня же вечером. Я пойду укладывать вещи и покупать билеты. Встретимся на вокзале в девять.

Анри задумчиво кивает, уставившись прямо перед собой. На кладбище спокойно. Если не считать одинокого копателя могил, который работает в двухстах метрах на пригорке.

ЭПИЗОД 52

Полицейский участок. После обеда

Полицейский автомобиль останавливается перед полицейским участком. В помещение дежурного вводят прикованных друг к другу наручниками Ала и Пита. Один из приведших их мужчин кладет на стойку черный матерчатый мешок и открывает его, видна целая коллекция ювелирных украшений и часов.

Мужчина. Поймали их, когда пытались это продать.

ЭПИЗОД 53

Квартира киллера. После обеда

Киллер лежит на кровати и курит, глядя в потолок. Девушка лет шестнадцати моет посуду в стоящей на единственном столе лоханке. Она смотрит на неоткрытые консервные банки, потом на молча лежащего мужчину.

Девушка. Ты опять ничего не ел, папа.

Мужчина не отвечает, но встает и идет к комоду, вынимает из ящика пачку банкнот и подходит к девушке. Та, вымыв посуду, вытирает руки. Он сует деньги в руки девушки.

Мужчина. Отнеси это матери. И больше сюда не приходи.
Девушка. Папа…
Киллер. Мне не нужна помощь.
Девушка. Но папа…
Киллер. Уходи. У меня работа.

От его грубой интонации девушка чуть не расплакалась, но послушно кладет деньги в карман пальто и уходит. Мужчина надевает пальто.

ЭПИЗОД 54

Железнодорожный вокзал. Вечер

Маргарет стоит перед кассой железнодорожного вокзала. Кассир через зарешеченное окошечко просовывает ей билеты. Маргарет смотрит на большие часы под потолком. Они показывают без пятнадцати семь. На улице уже темно. Маргарет нервно идет, но вдруг как от удара молнии останавливается, увидев заголовок на стене газетного киоска: «Убийцы с Уайтшапел Роуд задержаны. Третий мужчина невиновен». Ниже фотографии Ала и Пита и маленькая, уже раньше опубликованная фотография Анри. Маргарет почти вырывает газету из рук продавца, читает и потом, радостная, спешит к двери.

ЭПИЗОД 55

Такси. Вечер

Маргарет сидит в такси и в нетерпении смотрит на часы. Час пик, и такси то и дело застревает в пробках на перекрестках.

ЭПИЗОД 56

Гриль в Хэмпстеде. Вечер

Анри надевает в задней комнате пальто, на прощание оглядывает комнату и идет в бар. Лысый мужчина отбрасывает журнал, встает и протягивает ему руку.

Мужчина. Пока, Анри.
Анри. Пока, Вик.

Дверь открывается, в бар входит киллер. Анри обходит стойку бара и идет к выходу, но внезапно останавливается. Киллер, уже с револьвером в руке, смотрит на Анри без всякого выражения. Анри, не видевший его раньше, вдруг понимает, кто это. Он отступает назад за стойку. Киллер, словно робот, идет за ним. Повернувшись, Анри уходит на кухню. Вик загораживает киллеру дорогу, но тот отбрасывает его рукой с пистолетом, будто старую перчатку. Вик падает за стойку. Киллер идет за Анри, тот через заднюю дверь выбегает на кладбище.

ЭПИЗОД 57

Кладбище. Вечер

Посреди почти совсем заросшего кладбища стоит маленькая полуразрушенная церковь, в которой пытается укрыться Анри. Наконец он осторожно выходит из проема в стене наружу и оказывается лицом к лицу с опершимся о стену киллером. Они мгновение смотрят друг на друга, не говоря ни слова. Киллера вдруг одолевает ужасающий приступ кашля, он засовывает правую руку в карман пальто и вынимает грязный платок. Когда припадок, во время которого Анри даже не пошевельнулся, заканчивается, киллер поднимает взгляд.

Киллер. Рак… умру через несколько недель.
Анри. Сочувствую.
Киллер. Зачем? Хоть вырвусь отсюда.
Анри. Вам здесь не нравится?
Киллер. Нет. Я неудачник.
Анри. На этот раз вы победили.
Киллер. Это вы так думаете. Жизнь — это разочарование. (Он вынимает из кармана пистолет и направляет его на Анри. Долгий ничего не выражающий взгляд.) До свидания.

Он вдруг поворачивает пистолет, направляет ствол себе в грудь там, где сердце, и стреляет. Лицо Анри выражает определенное удивление, когда он смотрит на лежащее на земле безжизненное тело. Только спустя какое-то время он медленно уходит.
Маргарет сидит в такси, нервно смотрит в затылок водителя.

Маргарет. Быстрее!

Водитель прибавляет газ и вдруг видит, как из ворот кладбища, задумавшись, прямо перед машиной выходит на дорогу невысокий человек, в котором зритель сразу признает Анри Буланже. Маргарет вскрикивает и закрывает лицо, водитель давит на тормоз с видом человека, который никогда не был виновником аварии. Потом Маргарет открывает дверцу, бежит к капоту машины и видит, что Анри невредимый стоит в дюйме от переднего бампера. Затемнение. Музыка. Кадр, на котором Вик в углу бара протирает свои очки.

Конец

Перевод Галины Прониной

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: