Кэмерон Д. Аватар (2)

11 Июл

НАТ. ПОЛЯНА — ДЕНЬ

Маленький луг среди высоких деревьев. Подобную папоротнику «траву» прибивает к земле потоками ветра от винтов приземляющегося Самсона.

Джейк снимает массивный пулемет со станка и вскидывает его на манер штурмовой винтовки.

Он и Уэйнфлит выпрыгивают, чтобы обеспечить безопасность в ЗОНЕ ПОСАДКИ, осторожно просматривая деревья, с оружием наготове.

Грэйс подбегает к кабине, показывая Труди жестами, отключить машину. Труди отключает ТУРБИНЫ Самсона.

Грэйс возвышается над Уэйнфлитом, показывает ему жестом отступить.

ГРЕЙС
Останься рядом с кораблем
(Джейку)
Достаточно одного идиота с оружием.

УЭЙНФЛИТ
Как скажете, Док

Джейк становится сосредоточенным, как только они входят в джунгли.

УЭЙНФЛИТ
(смеясь)
Тебе там будет весело

НАТ. ДЖУНГЛИ — ДЕНЬ

Лес окутал ДЖЕЙКА, ГРЕЙС и НОРМА синим мраком. Тени ожили с ОТРЫВИСТЫМИ звуками невиданной инопланетной живой природы.

СЛЕДУЕМ ЗА ДЖЭЙКОМ, пока он идет сквозь растительный мир, очень настороженно оглядываясь вокруг как турист в Аду. Наверху подобные обезьянам ПРОЛЕМУРЫ прыгают с ветки на ветку, на мгновение закрывая солнечный свет струящийся вниз сквозь листву.

Качающиеся усики РАСТЕНИЯ пытаются дотянуться до Джэйка, когда он проходит рядом.

Этот лес гораздо живее чем любой другой на Земле, с растениями которые реагируют и двигаются как животные. Джэйк вцепился в свою винтовку так, как будто каждая тень таит в себе смерть с острыми как бритва клыками.

ГРЕЙС
Расслабься, морпех. Не нервируй меня.

Она проталкивается вперед по тропинке, силой заставляя его опустить оружие пока он следует за ней. Грэйс проворно передвигается и кажется беззаботной.

В СТЫК:

НАТ. ЛЕС/ЛОЩИНА

ПАНОРАМА. Вся группа движется между огромными деревьями, крошечные как муравьи. Тропа становится круче, идти все тяжелее.

В СТЫК:

НАТ. РАЗВАЛИНЫ ШКОЛЫ — ДЕНЬ

Они входят на просеку, где стоит ЗАРОСШИЙ ДОМ из местной древесины, с соломенной крышей. Он покрыт лианами — джунгли вернули себе свою территорию.

НОРМ
Как они узнают, что мы здесь?

ГРЕЙС
Я уверена, они на наблюдают за нами прямо сейчас.

Норм сглатывает. Джейк оглядывается вокруг, пока они приближаются к школе, чувствуя на себе невидимые взгляды.

В СТЫК:

ИНТ. РАЗВАЛИНЫ ШКОЛЫ

СЛЕДУЕМ ЗА БОТИНКАМИ ДЖЕЙКА, он ступает между сухими листьями и несколькими трухлявыми ДЕТСКИМИ КНИЖКАМИ. Доски пола СКРИПЯТ.

Дети были такие сообразительные, такие жадные до знаний… английский на лету схватывали, только успевай учить их.

БОЛЕЕ ОБЩИЙ ПЛАН: Джейк осматривает комнату. Грейс и Норм выбирают ИНСТРУМЕНТЫ из ящика на деревянном столе.

ГРЕЙС
Перенеси зонд для почвы — вот сюда, в желтый ящик.

Джейк смотрит вверх, откуда доносится ШУРШАНИЕ среди темных стропил. Сидящие на них как на насесте ИГЛОХВОСТЫ настороженно наблюдают за ним, махая крыльями.

Грейс подбирает с пола ветхий экземпляр «Лоракс» д-ра Сеусс и ставит обратно на полку.

ГРЕЙС
(с сожалением)
Иглохвосты сбрасывают их. Думаю, во мне всегда будет жить надежда, что кто-нибудь вернется и прочитает их.

НОРМ
Почему они не возвращаются?

ГРЕЙС
(мрачно)
На’ви узнали о нас столько, сколько им было нужно.

Джейк замечает что-то, и приближается к доске — тянется, чтобы коснуться череды углублений, выбитых в ее поверхности. Это определенно СЛЕДЫ ПУЛЬ.

ДЖЕЙК
(поворачиваясь к ней)
Что здесь произошло?

ГРЕЙС
(резко)
Ты с оборудованием помочь не желаешь? У нас полно дел.

Она отворачивается. Джейк, глядя на неё, запихивает оборудование в свой рюкзак.

В СТЫК:

НАТ. ДЖУНГЛИ — ДЕНЬ

БЛИЗКО: синяя рука Грейс осторожно смахивает кистью землю, открывая клубок УСИКОВ КОРНЕЙ.

ГРЕЙС
Смотри, вот тут, где корни двух деревьев взаимодействуют.

БОЛЕЕ ОБЩИЙ ПЛАН — ГРЕЙС и НОРМ склонились среди необычных щупальцеобразных корней. Она берет крохотный образец с помощью зонда, похожего на иглу. Норм сканирует корни небольшим электронным УСТРОЙСТВОМ.

ДЖЕЙК, скучая, проходит вперёд на несколько метров.

Он выходит на ПОЛЯНУ, заполненную СПИРАЛЬНЫМИ РАСТЕНИЯМИ высотой по плечи, которые называются ХЕЛИКОРАДИАНЫ.

Он СЛЕГКА КАСАЕТСЯ одного и ШТУНК! — оно ЗАСАСЫВАЕТСЯ в трубку в земле так быстро, что кажется, будто оно просто исчезло.

Заинтересованный, Джейк касается другого — ШТУНК! И еще — похоже на хлопанье шаров после вечеринки. ШТУНК! ШТУНК! ШТУНК!

Начинается цепная реакция и вся колония уходит по землю, ОБНАРУЖИВАЯ —

МОЛОТОГОЛОВОГО ТИТАНОТЕРИЯ. Похож на шестиногого носорога, но в два раза больше. Его массивная, низко-посаженная голова имеет выступающие кости, придающие ему вид рыбы-молота.

Его злобные глаза встречаются с глазами Джейка. Джейк поднимает винтовку.

Грейс, встревоженная ФЫРКАНЬЕМ животного, бежит туда, откуда она может видеть всю картину. Включает, прижав, свой ЛАРИНГОФОН.

ГРЕЙС
Не стреляй. Ты выведешь его из себя.

МОЛОТОГОЛОВЫЙ бык ревет и пригибает к земле кувалду своего трехметрового черепа.

ДЖЕЙК
Он и так уже взбешен!

ГРЕЙС
Джейк, броня слишком толстая. Поверь мне.

Джейк начинает отступать. Молотоголовый снова ревет, роя землю.

ГРЕЙС
Он защищает свою территорию. Не беги, иначе он нападет.

ДЖЕЙК
Что мне делать?

ГРЕЙС
Стой на месте!

Молотоголовый своим молотом РАЗНОСИТ молодые деревья около себя. Ревет снова, опускает свою голову и АТАКУЕТ —

Джейк КРИЧИТ что есть мочи, разводит в сторону руки и бежит прямо на существо.

Молотоголовый резко остановился, громко ЗАМЫЧАВ.

ДЖЕЙК — изумлен, что его трюк сработал.

ДЖЕЙК
Ха! Ну и кто из нас тут круче?

НЕЧТО, позади него, вне фокуса —

Это ТАНАТОР. Самый страшный наземный хищник из всех существующих. Он может съесть Тираннозавра и еще «Чужого» на закуску.

Это черная пантера словно из ада, с шестью конечностями, бронированной головой и невероятно массивными челюстями.

ДЖЕЙК, не подозревая о приближающемся танаторе, продолжает насмехаться над молотоголовым.

ДЖЕЙК
Вот о чем я говорю, сука!

Бык разворачивается, РЕВЯ от страха и ЛОМИТСЯ назад, круша все на своем пути.

ДЖЕЙК
Вот так, ублю..

Гортанное РЫЧАНИЕ позади него. Джейк поворачивается как раз вовремя, чтобы увидеть —

ТРИ ТОННЫ пульсирующего танатора, ПРОЛЕТАЮЩЕГО над ним, приземляющегося между ним и молотоголовом. Земля сотрясается.

Танатор издает оглушительный РЫК, в ярости от того, что молотоголовый скрылся. Он разворачивается лицом к Джейку, и обнажает свои клыки со смертельным ШИПЕНИЕМ.

ДЖЕЙК
Ну а с этим что? Бежать, не бежать? Что?

ГРЕЙС
Бежать. Определенно БЕЖАТЬ!

Джейк ПУЛЕЙ СРЫВАЕТСЯ С МЕСТА и —

Танатор ПРЫГАЕТ за ним и —

Джейк проносится между двумя массивными древесными стволами, вынуждая чудовище когтями продираться в обход, в то время как —

Джейк пробирается дальше — вокруг — через клубок корней и —

СК-РЭШШ!! КОГТИ РАЗРЫВАЮТ воздух позади него, СМЕТАЯ кору со ствола, а —

ДЖЕЙК безумно протискивается вперед. Рывок мускулов — зверь опять в воздухе, затмевая солнце, но —

ДЖЕЙК ныряет под массивную корневую систему и —

УДАР! Труха льется дождем вокруг него,а зверь врывается в корни дерева над ним. Когти хлестко ПРОНОСЯТСЯ рядом с ним, в то время как он ползет и катится —

Сверкающие челюсти КРУШАТ и РВУТ препятствия из корней, взметая в воздух тучи щепок. Слюна брызжет вокруг Джейка, челюсти в нескольких сантиметрах от него и —

Он перекатывается на спину и открывает ОГОНЬ из своей винтовки, не прицеливаясь, но ее ВЫДЕРГИВАЮТ из его рук. Зверь ИЗДАЕТ ужасный нечеловеческий ВОПЛЬ боли и ярости и — РАЗРЫВАЕТ на куски СТВОЛ ДЕРЕВА ЦЕЛИКОМ. Джейк карабкается, чтобы спастись, но —

БЛЕСТЯЩИЕ ЧЕЛЮСТИ совершают рывок, ЩЕЛКАЮТ и —

Существо выдергивает Джейка наружу, терзая его как пес кролика, только —

Оно вцепилось в его РЮКЗАК, и Джейк отстегивается и —

Он в СВОБОДНОМ ПАДЕНИИ, а танатор зубами разрывает рюкзак. Давая Джейку мгновение удрать, но —

С ужасным РЕВОМ танатор срывается за ним, разнося деревья в щепки.

ДЖЕЙК БЕЖИТ в неясных очертаниях, лавируя между деревьями, в то время как сверкающее черное торнадо кромсает лес позади него и —

Он видит ВОДУ впереди и изо всех сил совершает НЫРОК ВПЕРЕД —

Челюсти танатора СМЫКАЮТСЯ в нескольких сантиметрах позади него, летящего в открытое пространство и —

ДЖЕЙК С БРЫЗГАМИ входит в стремительно бегущую реку.

Танатор СЛЕДУЕТ ЗА НИМ, прыгая с камня на камень и размахивая когтями словно гризли, ловящий рыбу.

Джейк ныряет в воду — ФХУУШ! — черные когти РАЗРЕЗАЮТ пузырьки воздуха там, где мгновение назад была его голова.

ВОДОПАД впереди. Джейка несет к пропасти, танатор, нападающий на него со скалы, ПРОМАХИВАЕТСЯ и —

Джейк исчезает внизу в жерле оглушающего потопа.

НАТ. РЕКА ПОСЛЕ ВОДОПАДА — ДЕНЬ

Кипящая вода ниже большого водопада. Голова Джейка прорывается сквозь поверхность, и он страстно вдыхает.

Его несет вдоль по течению, но ему удается схватиться за конец упавшего дерева. Он из последних сил подтягивает себя вверх и ложится на ствол, тяжело дыша.

Над ним, на утесе, РЕВЕТ ТАНАТОР, его вой с эхом разносится по джунглям.

В СТЫК:

НАТ. ДЖУНГЛИ — ДЕНЬ

ДЖЕЙК, мокрый, в синяках, сидит на корточках под сенью гигантских листьев. Он лихорадочно выстругивает из срезанного молодого деревца грубое подобие копья с острым наконечником.

НАТ. ДЖУНГЛИ — ДЕНЬ

СЛЕДУЕМ за Джейком пока он идет сквозь лес так, как будто это минное поле, вцепившись в свое КОПЬЕ. Он крайне возбужден и «на взводе».

Деревья здесь сотню метров высотой, закрывают собой небо. Несколько пучков солнечного света прроникают сквозь голубой мрак.

ВИД ИЗ ГЛАЗ СВЕРХУ — смотря вниз через листья мы видим, как Джейк осторожно движется через лес.

ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН — ДВА ЗОЛОТЫХ ГЛАЗА сверкают в темноте.

ВИД ВНИЗ, смотрим, как Джейк проходит под ветвями деревьев. Невидимая для него, скользя по ветвям как леопард, ДЕВУШКА НА’ВИ готова к нанесению удара. Она смотрит, только ее глаза двигаются.

Гибкая словно кошка, с длинной шеей, сильными плечами, маленьким крепким бюстом. Убийственно красивая — для девушки с хвостом и кошачьим носом. По человеческим меркам ей около 18. Ее зовут Нейтири (Нэй-Ти-Ри)

Джейк проходит менее чем в 2 метрах под ней, не замечая ее.

НЕЙТИРИ бесшумно поднимается. Одним плавным, волнистым движением она КЛАДЕТ стрелу на свой ЛУК и НАТЯГИВАЕТ тетиву, ЦЕЛЯСЬ ПРЯМО В ДЖЕЙКА. Очень тихо.

Находящий под ней Джейк совершенно не подозревает о нацеленной ему в ГОРЛО стреле.

ВИД НЕЙТИРИ: она поворачивает за ним свой лук, мускулы, напряженные для выстрела —

— и ЧТО-ТО опускается перед ней, НА ПЕРЕДНЕМ ПЛАНЕ. Она медлит в нерешительности.

ФОКУС на наконечник стрелы — на который приземляется одинокое ДРЕВЕСНОЕ СЕМЯ, похожее на семя одуванчика, но больше размером. Его похожие на шелковые ЖГУТИКИ, оперенные светом, развеваются, пока он балансирует на смертоносном конце, слабо сияя в темных тенях.

НЕЙТИРИ выглядит хмурой и озадаченной, она медленно ОПУСКАЕТ лук. Древесное семя, КРУЖАСЬ, исчезает во мраке.

В СТЫК:

ИНТ./НАТ. «САМСОН» — ЗАКАТ

ГРЕЙС и НОРМ вглядываются вниз, в полумрак леса, пока ТРУДИ барражирует в поисковом режиме.

ТРУДИ (ПО ВНУТРЕННЕЙ СВЯЗИ)
Ребят, пора сворачиваться. Ночные операции запрещены. Приказ полковника.

Грейс смотри на запад. Солнце садится за инопланетными деревьями.

ГРЕЙС
Дерьмо.

ТРУДИ
Извините, док. Ему просто нужно продержаться до утра.

ГРЕЙС
До утра он не продержится.

Грейс смотрит в темный лес в то время, как «Самсон», сделав вираж, шумно улетает в сторону заката.

В СТЫК:

НАТ. ДЖУНГЛИ — НОЧЬ

ДЛИННО-ФОКУСНАЯ СЪЕМКА — Полифем. Гигантская планета восходит за черными деревьями.

У Джейка новая проблема. Он видит грациозно струящиеся очертания в НОЧНОЙ тени позади себя. Его преследует стая ЗМЕЕВОЛКОВ.

Джейк улавливает только отблески — вспышки глаз, крадущиеся движения — потом тишина. Темнота.

СПУСТЯ ВРЕМЯ — КРУПНО: руки Джейка, он обматывает своей футболкой толстый конец копья.

ВИД НА ГУСТОЙ СОК РАСТЕНИЯ, тонкой струйкой текущей вниз по стволу дерева. Джейк погружает самодельный факел в сок и пропитывает в нем футболку.

ВЛАГОСТОЙКАЯ СПИЧКА из его спасательного комплекта поджигает факел.

Факел создает пятно света, окруженное дрожащими, прыгающими тенями. Джейк осторожно поворачивается, двигаясь по тропе.

Позади него — несколько пар горящих зеленых ГЛАЗ. Другие пары располагаются по краям тропы. Черные ОЧЕРТАНИЯ на черном фоне кажутся текущими, как жидкость.

Он смотрит вверх — видит одну из нех на скрещении ветвей над головой. Другую — на противоположной стороне.

Затем раздается ужасающий, отвратительный звук, словно истерический СМЕХ гиены.

ЗМЕЕВОЛКИ могут бегать как собаки и лазить по деревьям, как обезьяны. Они охотятся на Джейка с земли и с деревьев.

ДЖЕЙК БЕЖИТ в свете факела, на грани паники. Он достигает ручья с крутыми берегами и — без размышлений — пересекает его по лежащему стволу —

— и ЗАМИРАЕТ на другой стороне. Факел освещает ЗЕЛЕНЫЕ ГЛАЗА, перерезающие тропу перед ним. Змееволки окружают его.

Психотический ЛАЙ становится интенсивнее, словно они сигналят друг другу, приходя в возбуждение. ОДИН БРОСАЕТСЯ на него, целя на его ноги сзади, но —

ДЖЕЙК ПОВОРАЧИВАЕТСЯ, тычет факел в его морду. Змееволк скулит и проскакивает мимо, но ДРУГОЙ бросается —

Он толкает его наконечником копья и тот рычит, отступает, обнажая свои клыки.

Теперь полдюжины змееволков окружает его в открытую, и он видит, что ему придется сразиться с ними. ЗМЕЕВОЛКИ — шестилапые, с сияющей хитиновой шкурой, их лапы похожи на кожистые ЧЕРНЫЕ РУКИ. Смышленые глаза. Сверкающие черные зубы в мертвенно белых деснах.

Джейк понимает, что это его последняя схватка. Он вращает факел на копье, удерживая их на расстоянии —

И чувствует выброс адреналина. Он проходит через него, как вспышка молнии, и страх уходит.

ДЖЕЙК
(резко)
Я не собираюсь провести так всю чертову ночь! Давай! Давай!

Рыча и расплываясь в движении, ОНИ АТАКУЮТ.

Джейк УДАРЯЕТ копьем вниз по одному из них, затем ВРАЩАЕТ —

ДРУГОЙ ПРЫГАЕТ на него и он всаживает в него копье, поразительно точно, но —

Его импульс выворачивает копье из его рук и факел улетает. Оставшись в полумраке, Джейк выхыватывает свой НОЖ, и тут —

ВОЛК БРОСАЕТСЯ, вонзая свои зубы в его руку. Джейк КРИЧИТ от боли и ярости, НАНОСЯ УДАР ножом, который —

Глубоко РАССЕКАЕТ плечо зверя и тот отпускает его.

ДЖЕЙК БЕЖИТ, пытаясь скрыться, но рычащий змееволк прыгает, ХВАТАЯ его за лодыжку передними лапами. Джейк вырывается, падает, ПЫТАЕТСЯ встать, как —

ТРИ ВОЛКА одновременно готовятся напасть. Ближайший ПРЫГАЕТ, целясь в его горло, и тут —

ТХАНК!! — СТРЕЛА попадает волку в грудь.

Волк падает на него уже мертвым весом. Он вовремя сталкивает его, чтобы увидеть —

СИНЯЯ АМАЗОНКА появляется с деревьев, вставляет другую стрелу, оттягивает тетиву и СТРЕЛЯЕТ одним текучим движением. С НЕЗЕМНЫМ ВОЕМ следующий волк падает.

НЕЙТИРИ ПРЫГАЕТ прямо через Джейка и БЬЕТ своим луком по голове волка.

ДРУГОЙ ВОЛК БРОСАЕТСЯ на нее, повалив ее своим весом, но она, перекатившись, оказывается сверху — уже с ножом в руке.

Ее нож МЕЛЬКАЕТ вниз, и оказывается по рукоять в его груди.

РЫЧА, раненный волк нападает на Джейка, и он ОТБРАСЫВАЕТ его, но —

Он ПЕРЕВОРАЧИВАЕТСЯ и опять прыгает на него, Джейк едва успевает поймать его за горло, как ЧЕЛЮСТИ СМЫКАЮТСЯ перед его лицом.

МЕЖДУ ТЕМ Нейтири, размахивая луком по широкой дуге, ПРОХОДИТСЯ ИМ по головам и спинам двух оставшихся волков.

НЕЙТИРИ
Рррееяааах! Хяааах!!

Волки крадутся и кружат, поскуливая, когда лук со свистом проносится за ними. В конце концов они сдаются и убегают, преследуемые Нейтири, и —

Они скрываются в листве, сопровождаемые ее КРИКОМ —

НЕЙТИРИ
Раааарррр!

Джейк крепко держит своего врага и душит его всем своим весом. Наконец он прекращает трепку. Тяжело дыша, он освобождается от него и поднимает глаза на —

НЕЙТИРИ. Хвост ее БЬЕТСЯ, когда она вглядывается в глубину леса, прислушиваясь к затихающему ВИЗГУ волков. Удостоверившись, что схватка закончена, она оборачивается.

Она холодно рассматривает его с секунду, затем проходит мимо него.
Нейтири подбирает факел и гасит его в ручье.

ДЖЕЙК
Подожди, не надо —

Джейк оглядывается вокруг — понимая, что он все еще может видеть. Фактически, когда ослепляющего факела не стало, лес преобразился.

Джунгли оживают в БИОЛЮМИНЕСЦЕНЦИИ — пятна и узоры, призраки и галактики сине-зеленого света.

Джейк пробирается к своему копью. Нейтири становится на колени рядом с —

УМИРАЮЩИМ ВОЛКОМ. Он жалобно ПЛАЧЕТ. Скребет воздух, пытаясь поднять голову. Она вынимает свой НОЖ из его груди.

НЕЙТИРИ
(на На’ви)
Прости меня, брат мой.

Она перерезает ему горло, прерывая жалобный плач. Она нежно касается его головы, выражая печаль.

Нейтири вытирает нож и вставляет его в ножны на поясе. Она переходит к другому убитому волку и опускается перед ним на колени, вытаскивая стрелу из его сердца.

ДЖЕЙК
Послушай, хм… Я знаю, ты наверное не поймешь этого. Но — спасибо. Спасибо тебе. Я твой должник.

Нейтири игнорирует его, принимая молитвенную позу над мертвым животным.

НЕЙТИРИ
(на На’ви)
Прости меня. Пусть твой дух воссоединится с Великой Матерью.

ДЖЕЙК
Я бы не выжил, если бы ты не пришла… —

Она встает и уходит прочь не смотря на Джейка.

ДЖЕЙК
Эй, подожди. Подожди! Куда это ты?

Он, сбивая несколько растений, бежит за ней.

ДЖЕЙК
Погоди, я просто хотел поблагодарить тебя за то, что убила тех —

Он совершает ошибку, хватая ее за плечо —

ХАК! Она ЖЕСТКО ЛУПИТ его по голове своим луком наотмашь снизу вверх, укладывая его навзничь.

Он поднимает взгляд и видит ФУРИЮ, возвышающуюся над ним. Фурию, говорящую на английском — преисполненным гнева английском, искаженным и с акцентом.

НЕЙТИРИ
Не благодари! Не благодари за это! Это грустно. Очень грустно.

ДЖЕЙК
Ладно, прости. Что бы я ни сделал — прости.

Она жестом показывает на тела змееволков.

НЕЙТИРИ
Это все твоя вина. Им не надо было умирать.

Они сами напали. Я-то в чем виноват?

Она заставляет его замолчать приставив свой лук к его глотке.

НЕЙТИРИ
Твоя вина! Ты как ребенок, шумишь, не знаешь что делать. Тебе не следовало приходить сюда, всем вам. Вы только приходите и создаете проблемы. Только.

Джейк медленно поднимается, лицом к ней.

ДЖЕЙК
Ну ладно, чудесно, ты любишь своих маленьких лесных друзей. Так почему бы просто не дать им меня порвать? В чем смысл?

КРУПНЫЙ ПЛАН Нейтири — смотрит в сторону. Наконец, неохотно, ее глаза ВСТРЕЧАЮТСЯ С ЕГО глазами в первый раз — это пристальный, вызывающий взгляд глаз с огромными золотистыми зрачками.

НЕЙТИРИ
Почему спасла тебя?

ДЖЕЙК
Да, почему спасла меня?

НЕЙТИРИ
У тебя сильное сердце. Нет страха.

Она наклоняется ближе —

НЕЙТИРИ
Но глупый! Невежественный как ребенок!

Она отворачивается и уходит, но Джейк идет вслед за ней.

ОТСЛЕЖИВАЕМ Нейтири, когда она проворно взбирается по огромному КОРНЮ.

БОЛЕЕ ОБЩЙИ ПЛАН: она скачет идеально балансируя вдоль корня, который образует собой поднятый переход.

Джейк бежит, чтобы догнать ее, внезапно понимая, что он находится очень высоко над землей. Дальше они движутся через СВЕРКАЮЩИЙ ФАНТАСМАГОРИЧЕСКИЙ ЛЕС.

ДЖЕЙК
Если я такой безграмотный, может, ты научишь меня?

НЕЙТИРИ
Небесные люди не способны учиться. Ты не Видишь.

Она прыгает на следующий вздыбленный корень. Джейк следует за ней, пораженный, что он делает это.

ДЖЕЙК
Вау.

Он бежит, чтобы догнать ее, двигающуюся легкими шагами.

ДЖЕЙК
Тогда научи меня «видеть».

Она останавливается, и он едва не врезается в нее.

НЕЙТИРИ
Никто не может научить тебя Видеть.

Она поворачивается и бежит дальше.

НАТ. УЩЕЛЬЕ — НОЧЬ

Они бегут по надземному корню огромного дерева — он большой, как дуб.

ПАНОРАМА — они пересекают ГЛУБОКОЕ УЩЕЛЬЕ. Водопад мерцает серебром в свете Полифема. Лианы на сотни футов свисают в ущелье, и меж них пикируют иглохвосты и другие ночные летуны.

ДЖЕЙК
Эй, помедленнее. Слушай, мне кажется, мы неудачно начали, и —

Джейк смотрит вниз, внезапно осознавая высоту.

ДЖЕЙК
— ты просто должна узнать меня. Я Джейк. Джейк Салл —

Лиана цепляется за его копье и он теряет равновесие. Он роняет копье и почти падает с корня.

ДЖЕЙК
Ооооо — черт!

Нейтири ловит его за руку, обхватив его бицепс. Он наблюдает, как его копье кувыркается вниз и с брызгами исчезает в реке.

Она рывком ставит его в вертикальное положение. Цыкает на него на английском и языке На’ви.

ДЖЕЙК
Мне нужна твоя помощь.

НЕЙТИРИ
Тебе тут не место.

ДЖЕЙК
Так возьми меня с собой.

НЕЙТИРИ
Нет. Ты идешь назад.

ВИД СВЕРХУ ИЗДАЛЕКА — несколько ДРЕВЕСНЫХ СЕМЯН парят вниз между деревьями. СЛЕДУЕМ ЗА НИМИ пока они безмолвно спускаются к Джейку и Нейтири.

НЕЙТИРИ, почувствовав чье-то присутствие, поднимает глаза —

ДРЕВЕСНЫЕ СЕМЕНА, ИМЕЮЩИЕ цель, парят прямо к Джейку. Они осторожно кружатся вокруг его плеч и головы.

ДЖЕЙК
(под ее изумленным взглядом)
Что?

Еще больше семян собираются вокруг Джейка. Некоторые ПРИЗЕМЛЯЮТСЯ на него.

Джейк не шевелится, понимая, что должен бы бояться — но почему-то ему не страшно. Он поднимает свои руки. Все больше семян приближается, они садятся на его кисти, руки, тело.

ДЖЕЙК
Это что такое?

КРУПНЫЙ ПЛАН НЕЙТИРИ — реагирующую со смесью удивления и трепета.

НЕЙТИРИ
Атокирина’. Семена Великого Дерева — очень чистые души.

Джейк — теперь пульсирующая, светящаяся, мерцающая МАССА СВЕТА — осторожно поднимает свою кисть, не желая разрушить чары. Он изучает одно из семян, танцующее на его ладони, до тех пор пока —

— ВУУШШ! Древесные семена поднимаются и улетают, растворясь в темноте.

ДЖЕЙК
Это что сейчас было?

Нейтири выглядит потрясенной. Она хватает его руку и тащит за собой.

НЕЙТИРИ
Идем!

В СТЫК:

НАТ. ДЖУНГЛИ — НОЧЬ

СЛЕДУЕМ ЗА ДЖЕЙКОМ: Он смотрит вокруг себя с нарастающим удивлением. Он дотрагивается до листьев, мимо которых проходит, наблюдая за биолюминесцентной дрожью внутри них.

Джейк смотрит под ноги — они пересекают ложе розовых ЛИШАЙНИКОВ, которые реагируют на давление их ступней. Кольца зеленого света, как волны на пруду, расходятся во все стороны от каждого шага. Распускающиеся круги света от каждого прикосновения его ступней. Сказочная, нереальная красота.

ПАНОРАМА НА НИХ: они бегут по большому корню, пересекая зеркальное ОЗЕРО у подножья ВОДОПАДА.

Джейк следует за Нейтири, бегущей вдоль поднимающегося ствола корня.

ДЖЕЙК
Как тебя зовут?

ДЖЕЙК слышит СВИСТЯЩИЙ ЗВУК и успевает только заметить, как в него, вращаясь вокруг своей оси, летит БОЛА и —

ШВАП!! — обвивает его ноги. Он валится с корня и падает в листву внизу.

Джейк освобождается, вскакивает на ноги как раз тогда, когда —

НЕСКОЛЬКО НАЕЗДНИКОВ НА’ВИ обрушиваются на него. Они управляют ЛЮТОКОНЯМИ — шестиногими, бронированными инопланетными Клайдесдейлами.

Мы видим, что КОСЫ наездников соединены с лошадьми длинными, похожими на пуповины, антеннами — нейро-связь, с помощью которой они могут управлять лошадью, оставляя руки свободными для оружия.

Приблизившись к Джейку, наездники направляют на него луки и копья. Джейк поворачивается, чтобы убежать, но —

ОХОТНИКИ НА’ВИ проявляются из тени, оружие наготове — пресекая попытку к бегству.

Нейтири спрыгивает на землю рядом с Джейком и сталкивается лицом к лицу с ЛИДЕРОМ ВСАДНИКОВ. Она резко кричит на языке На’ви —

НЕЙТИРИ
(субтитры)
Цу’Тэй, что ты делаешь? Он мой пленник!

ЦУ’ТЭЙ (ЦУ-ТЭЙ) молод и хорошо сложен, у него чеканные черты, волевой подбородок и пронзительный взгляд. Цу’Тэй спрыгивает с лошади одним гибким движением.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Демонам сюда нельзя. Я убью этого — пусть для других это будет уроком!

Цу’Тэй натягивает тетиву своего лука, но Нейтири прыгает между ним и Джейком, сталкиваясь с ним, как воин с воином.

НЕЙТИРИ
(субтитры)
Нет! Был знак. Это должна решать Цахик.

Цу’Тэй с разочарованием сжимает челюсти — разочарованием как из-за нее, так и из-за ситуации. Он поворачивается и со злостью садится на лошадь, с рявканьем отдавая команды ОХОТНИКАМ.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Ведите его.

Они хватают Джейка и тащат его на ногах. Окруженного копьями и луками, его толкают вперед по тропинке, а Цу’Тэй и остальные скачут впереди.

В СТЫК:

НАТ. ДЕРЕВО ДОМА — НОЧЬ

ДЖЕЙК грубо доставлен к деревне Нейтири, которая укрыта в одном из ВЕЛИКИХ ДЕРЕВЬЕВ. ДЕРЕВО ДОМА 250 метров высотой со стволом в четыре диаметра наибольшей Секвойи и основой из массивных мангровых колонн.

ЦУ’ТЭЙ проезжает внутрь колонн к Дереву Дома, издавая ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ вой.

Джейка силой ведут между колонн в —

ИНТ. ДЕРЕВНЯ/ДЕРЕВО ДОМА — НОЧЬ

ЦЕНТР ДЕРЕВНИ. Жители деревни собрались, чтобы увидеть охотников пришедших с добычей. Мы видим жителей племени — матерей с детьми, пожилых женщин, молодых охотников.

Они рассматривают чужака, некоторые с любопытством, некоторые с явной враждебностью. Огромные глаза детей следят за ним.

Джейк поражен размером ДЕРЕВА ДОМА внутри. Благодаря свету от КОСТРОВ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ он может видеть обширную цилиндрическую галерею — живой собор.

Прозрачные оболочки — пузыри штурмобыков — заполненные вьющимися био-люминесцентными насекомыми, служат для освещения.

Центральное пространство занимает ЧЕРЕП огромного существа, установленный на украшенный ТОТЕМ. Перед ним, ожидая, пока они приблизятся, стоит —

ЭЙТУКАН (ЭЙ-ту-кан), Вождь Клана. У Эйтукана резко высеченные черты и длинная мантия, скрепленная на груди КЛЫКАМИ ТАНАТОРА. Его обычно суровое лицо покрыто пятнами от гнева.

ЭЙТУКАН
(субтитры)
Зачем ты привела это существо сюда?

Нейтири обращается к Эйтукану на На’ви.

НЕЙТИРИ
(субтитры)
Я собиралась убить его, но был знак от Эйвы.

Он сердито смотрит на нее в то время как она отвечает, указывая на Джейка.

ЭЙТУКАН
(субтитры)
Я уже говорил, никто из во сне ходящих не придет сюда, чтобы оскорбить наш дом! Его чужой запах наполняет мой нос.

Нейтири стоит на своем, отвечая в уважительном, но непокорном тоне.

НЕЙТИРИ
(субтитры)
Отец, множество атокирина приблизились к этому чужаку.

ДЖЕЙК
Что происходит?

НЕЙТИРИ
Мой отец решает, убить ли тебя.

ДЖЕЙК
Твой отец?!
(Эйтукану)
О, рад встрече, сэр.

Джейк делает шаг вперед, протягивая свою руку, и охотники с криками ПРЫГАЮТ, чтобы остановить его. Но все ЗАМИРАЮТ, как только —

Командный ЖЕНСКИЙ ГОЛОС разносится эхом по помещению.

MO’AT
(На’ви)
Назад!

Все поднимают взгляд.

МО’АТ (МО-АТ) стоит уровнем выше, глядя вниз. Она сурова, на вид ей лет 50. Она держится надменно, и выражение лица у нее ничуть не дружелюбней, чем у безжалостного судьи. Ее сложный наряд указывает на ее статус: МАТРИАРХ ПЛЕМЕНИ.

МО’АТ
(субтитры)
Я посмотрю на этого чужака.

Выжидающая тишина, пока Мо’ат спускается по закрученному ядру Дерева Дома, по естественной спиральной лестнице.

НЕЙТИРИ
Это Мать. Она Цахик — та, кто передает волю Эйвы.

ДЖЕЙК
Кто такая Эйва?

Нейтири преклоняет колени перед ней, как служитель, пока Мо’ат идет.

Жители молча наблюдают, как Матриарх медленно обходит вокруг Джейка, осматривая хвост и конец его косы.

МО’АТ
(с сильным акцентом)
Как ты называется?

ДЖЕЙК
Джейк Салли.

Она вынимает пальцами длинный ШИП. С размаху ударяет его в грудь.

Джейк вздрагивает. Изливается КРАСНАЯ КРОВЬ и Мо’ат растирает ее между подушечками пальцев. Она пробует ее на вкус.

МО’АТ
Зачем ты пришел к нам?

ДЖЕЙК
Я пришел учиться.

МО’АТ
Мы уже пытались учить других Небесных Людей. Трудно наполнить чашу, которая уже полна.

ДЖЕЙК
Ну, моя чаша пуста, поверьте. Просто спросите Доктора Огустин. Я не ученый.

MO’AT
Что же ты?

ДЖЕЙК
Я не знаю. Был Морпехом — о, то есть воином. Клана солдафонов.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Воин! Я бы мог с легкостью убить его!

ЭЙТУКАН
(субтитры)
Нет! Это первый воин, ходящий во сне, котого мы видели. Нам необходимо больше узнать о нем.

ДЖЕЙК
Что происходит? Что они говорят?

МО’АТ
(обращаясь к Нейтири, субтитры)
Дочь. Ты научишь его нашему образу жизни, говорить и ходить как мы.

НЕЙТИРИ выглядит шокированной, затем разозленной.

НЕЙТИРИ
(субтитры)
Почему я? Это нечестно! Я только —

МО’АТ
(субтитры)
Это решено!

Нейтири умолкает, со злостью взглянув на Джейка.

МО’АТ
(Джейку)
Моя дочь будет учить тебя нашему пути.
Учись хорошо, Жейксулли. Посмотрим, можно ли вылечить твое безумие.

Она поворачивается к Нейтири со строгим выражением лица —

МО’АТ
(субтитры)
Ты за него отвечаешь.

Нейтири послушно кланяется, но она далеко не в восторге. Хватает Джейка за руку и грубо тянет его прочь.

ДЖЕЙК
Все хорошо, да? Ты и я —

НЕЙТИРИ
Не говори.

В СТЫК:

ИНТ. ВТОРОЙ УРОВЕНЬ / ДЕРЕВО ДОМА

ПОЗЖЕ, Нейтири увлекает Джейка по спирали на СЛЕДУЮЩИЙ УРОВЕНЬ. Сейчас он носит только жалкую НАБЕДРЕННУЮ ПОВЯЗКУ. Его раны замотаны повязками из растений.

ВЕСЬ КЛАН сидит на корточках в большом кругу за ужином. Они перестают разговаривать и обращают взгляды на Джэйка, пока он входит в круг.

ДЖЕЙК
Сидите, сидите.

Нейтири пересекла круг и вернулась с разной едой на больших листьях. Она встала на колени перед Джейком и поставила еду перед ним, почти ВЫЗЫВАЮЩЕ.

ДЖЕЙК
Ты так и не сказала, как тебя зовут.

НЕЙТИРИ
Нейтири те Цкаха, дочь Мо’ат.

ДЖЕЙК
О’кей, еще раз, помедленнее.

НЕЙТИРИ
(подчеркнуто медленно)
Нейтири. Ней-ТИ-ри.

Джейк знает, что она изводит его. Он улыбается в ответ.

ДЖЕЙК
Ней-Ти-ри. Это мило. Ней-Ти-ри.

НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ КРУГА, Цу’Тэй, Мо’ат и Эйтукан сидят вместе, поглядывая время от времени из-за еды на чужака.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Эти чужие пытаются выглядеть как люди, но у них не получается.

МО’АТ
(субтитры)
Он выглядит бледным, на мой взгляд. И глаза какие-то маленькие.

НЕЙТИРИ двигается к Джейк, чтобы взять порцию с листа, служащего для раздачи, на свой лист.

ДЖЕЙК
По-моему, я нравлюсь твоей маме.

МО’АТ, смотря на Джейка и Нейтири, наклоняется к Эйтукану.

МО’АТ
(субтитры)
Нейтири проверит этого «воина». Может, он ничему не научится — но мы многое узнаем.

ЭЙТУКАН
Ты говоришь правду. Мы должны понять этих Небесных Людей, если хотим выгнать их.

Джейк жует что-то белое наподобие креветки.

ДЖЕЙК
Это круто. Что это?

НЕЙТИРИ
Тейлу. Вы их зовете личинками жуков.

Джейк бледнеет. Она ВЫЗЫВАЮЩЕ подкладывает еще немного на его лист. Джек смотрит ей в глаза, берет горсть и начинает с энтузиазмом жевать.

ДЖЕЙК
Это чертовски вкусные тейлу. Это прямо как бабушкины тейлу.

КРУПНЫЙ ПЛАН: ЦУ’ТЭЙ пристально наблюдает за Джейком.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Я говорю, она убьет его.

В СТЫК:

ИНТ. ТРЕТИЙ УРОВЕНЬ — НОЧЬ

Уровень, где спят — семьи ютятся группами на тканных гамаках размером с батут. Охотники спят в одиночных ГАМАКАХ, присоединенных концами к стволу дерева.

Джейк лежит в гамаке и не спит, в окружающей его темноте шелестят На’ви. Нейтири — неподалеку, свернувшись, как маленькая девочка. Она бросает взгляд на него, затем закрывает глаза.

Джейк наблюдает за светящимися насекомыми, что вьются внутри «ночника», словно пульсирующая жизненная сила. Необычайный покой охватывает его. Он закрывает глаза и —

В СТЫК:

ИНТ. ОПЕРАТОРСКАЯ — НОЧЬ

ГРЕЙС рядом с лежащим в капсуле ДЖЕЙКОМ, хлопает его по щекам, Макс и НОРМ стоят поблизости.

ГРЕЙС
Возвращайся, малыш, вот так.

ДЖЕЙК
Чт -? Ох.

Он смотрит по сторонам, моргая. Реальность оглушает его.

ГРЕЙС
Черт возьми, присосался как клещ.
(она помогает ему подняться)
Аватар цел?

ДЖЕЙК
(с ухмылкой)
Ага, Док — и вы не поверите где я сейчас.

В СТЫК:

ИНТ. КАФЕТЕРИЙ — УТРО

ЗАВТРАК на следующий день. Несколько операторов автаров наклонитесь вперед, слушая Грейс, пересказывающую историю.

ГРЕЙС
— и так, малыш провел здесь одну ночь и получил Пиковую Даму, которая сама предложила совместную комнату и ключи от машины. Невероятно.

ДЖЕЙК
Этому не научишься.

Некоторые из других ученых похлопывают Джейка по плечам в поздравлениях.

МАКС
Это здорово, Джейк.

НОРМ жует свой бекон, закипая.

ГРЕЙС
(Джейку, серьезным тоном)
По причинам, которые я не могу понять, Оматикайя выбрали тебя. Помоги нам Боже.

В СТЫК:

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: