Кэмерон Д. Аватар (4)

11 Июл

ИНТ. МОБИЛЬНЫЙ БЛОК — НОЧЬ

Джейк рассматривает изображения, которые Грейс вывела на экран ее рабочей станции — научные иллюстрации Леоноптерикса. Также, его окружили Труди и Норм.

ГРЕЙС
Большой Леоноптерикс — крупнейший воздушный хищник. Не только редкий — о встрече с ним, как правило, не сообщается.

Труди щелкает пальцами.

ТРУДИ
Обычно нет времени пользоваться микрофоном.

ДЖЕЙК
Народ называет его — Торук.

НОРМ
(переводит)
Последняя Тень.

ДЖЕЙК
Последнее, что ты увидишь.

ТРУДИ
Однажды я видела, как он напал на штурмовик. БАМ! И куча металолома. Экипаж сожран, как орешки.

СПУСТЯ ВРЕМЯ — Грейс просматривает изображения и Джейк останавливает ее на одном — воздушном 3D снимке странного изогнутого образования.

ДЖЕЙК
Вот оно.

ГРЕЙС
Витрая Рамунонг — Дерево Душ. Это их самое священное место.

Она перемещает виртуальную камеру, и мы, кажется, пролетаем вблизи Дерева Душ, увидев мельком то, что внутри.

ГРЕЙС
Нечто важное происходит там, в биологическом смысле. Я бы умерла, чтобы получить образцы, но посторонних туда не пускают.

СПУСТЯ ВРЕМЯ — Джейк смотрит в герметичное окно на ЛЮДЕЙ ГРЕЙС и НОРМА снаружи. Надев маски, они считывают значения некоторых экспериментов временных рядов, которые поставила Грейс.

В то время как ТРУДИ наблюдает, ДЖЕЙК быстро загружает изображения Дерева Душ на чип памяти.

ТРУДИ
Они возвращаются

Джейк вытаскивает чип, затем колеблется. Терзаемый своим поступком.

ТРУДИ
Если ты ничего ему не дашь, он свернет нашу программу.

Он передает ей чип и она быстро кладет его в карман униформы как раз в тот момент, когда Грейс и Норм входят из шлюза

ДЖЕЙК
Эй, ребята.

В СТЫК:

ИНТ. ДЕРЕВО ДОМА — НОЧЬ

ДЖЕЙК ПРИСТАЛЬНО СМОТРИТ вверх на ТОТЕМНЫЙ ЧЕРЕП, в котором мы распознаем БОЛЬШОГО ЛЕОНОПТЕРИКСА. НЕЙТИРИ наблюдает за тем, как он протягивает руку, чтобы коснуться высокого гребешка цвета индиго.

НЕЙТИРИ
Прадед моего прадеда был Торук Макто — Наездник Последней Тени. Торук выбрал его. Такое всего пять раз случалось, со времен Первых Песен.

ДЖЕЙК
Давно это было.

Нейтири взяла его за руку, поскольку так На’ви делают, когда рассказывают что то важное.

НЕЙТИРИ
Торук Макто был могучим. Он объединил кланы во время великой скорби. Все На’ви знают эту историю.

КАМЕРА МЕДЛЕННО НАЕЗЖАЕТ на череп, затем —

В СТЫК:

НАТ. ДОЛИНА РЕКИ — ДЕНЬ

ДЖЕЙК, НЕЙТИРИ и другие ВОЗДУШНЫЕ ОХОТНИКИ проносятся на малой высоте над стадом ШТУРМОБЫКОВ — ошеломляющим потоком силы. Пыль поднимается от этой живой реки, словно пар со спины Пифона.

СЛЕДИМ ЗА стадом. ОХОТНИК появляется на ПЕРЕДНЕМ ПЛАНЕ, верхом на скачущем галопом лютоконе. Захватывающий вид. Он с силой бросает трехметровое копье и один из штурмобыков, два раза перевернувшись, РУШИТСЯ на землю.

ДЖЕЙК переворачивается как истребитель, его банши кричит. Он натягивает тетиву и стреляет из лука. Стрела попадает точно между защищиенных броней плеч и —

ЗВЕРЬ рушится на землю. По инерции скользит и останавливается в облаке пыли.

НЕЙТИРИ устремляется вниз следом за Джейком, подняв руки и оскалив зубы как волчица.

ЦУ’ТЭЙ делает вираж вокруг жертвы Джейка. Джейк смотрит вверх и Цу’Тэй нехотя САЛЮТУЕТ.

В СТЫК:

ИНТ. ОБЩИНА/ДЕРЕВО ДОМА — НОЧЬ

Площадка освещена костром, вокруг которого в самом разгаре фестиваль охоты. Танцуют первобытные танцы. Люди обгладывают массивные ребра штурмобыков. Кубок опьяняющей кава идет по кругу.

НЕЙТИРИ танцует в струящемся костюме, изображая ДУХ БАНШИ. Норм зачарованно танцует со своим собственным хвостом.

ДЖЕЙК, окруженный молодыми охотниками, изображает руками нападение леоноптерикса. Отблески пламени играют в глазницах ЧЕРЕПА ТОРУКА, оживляя его. Кажется, что он наблюдает за Джейком.

ЦУ’ТЭЙ приседает рядом с Джейком, со своим обычным хмурым выражением лица.

Джейк внутренне собирается — Цу-тей предлагает ему чашу с кава. Что это — вызов или оливковая ветвь?

Джейк делает глоток — хороший, от души, под возгласы и бешеные аплодисменты молодых охотников.

ГРЕЙС
Не слишком налегай на это. Вырубает на неделю.

Джейк предлагает Цу-тею чашу в ответ. Они встречаются глазами. Цу-тей пьет.

ПОЗДНЕЕ — ПУСТАЯ ЧАША падает, приземляясь на груду таких же пустых чаш возле костра.

КРУПНЫЙ ПЛАН НА ДЖЕЙКА и ЦУ’ТЭЯ, сидящих срели шумных охотников. Цу’тэй смотрит на Джейка слегка затуманенным взглядом. Наконец, он ухмыляется.

ЦУ’ТЭЙ
Я думал, если напьюсь — ты не будешь выглядеть таким уродом.

ДЖЕЙК
Прости.

Цу’Тэй смотрит в глубину костра.

Ваши воины прячутся внутри машин. Воюют на расстоянии (смотрит на Джейка). Я не думал, что среди небесных людей хоть кто-то может быть храбр

Прежде чем Джейк успевает ответить, гибкая фигурка НЕЙТИРИ выскакивает из круга танцоров перед ним. Она хватает Джейка за руку и тянет его вверх.

Нейтири
Ты должен танцевать. Таков обычай

ЦУ’ТЭЙ наблюдает, как она уводит Джейка. Его лицо мрачнеет — момент взаимопонимания с Джейком уступает гневу.

Охотники КРИЧАТ и ПРИВЕТСТВУЮТ Джейка когда он присоединяется к кругу танцоров.

Джейк хватает Грейс за руку и заставляет подняться, несмотря на ее протесты.

ДЖЕЙК позволяет РИТМУ и ПЕНИЮ захватить себя, двигаясь под музыку. Танец рождается изнутри, направляемый первобытной силой.

ГРЕЙС отдается танцу. Видно, что в ней проснулась юная девушка, спрятанная давно и очень глубоко.

Джейк и Нейтири находятся в водовороте танцующих, но смотрят только друг на друга

Парочка юных девчушек смотрят на них из-за круга и смеются, обсуждая их.
Мо’ат и Эйтукан наблюдают за их переглядываением — очевидным свидетельством связи.

МО’АТ
(субтитры)
Мы не должны допустить, чтобы это семя проросло. Ее путь — рядом с Цу’Тэем

ВИД: ДЖЕЙК отплясывает под первобытные ритмы, его глаза прикованы к Нейтири.

В СТЫК:

НАТ. ДЖУНГЛИ — ДЕНЬ

ШИРОКАЯ ПЕРСПЕКТИВА — туман поднимается сквозь кроны деревьев, и исчезает под утренним солнцем. Потрясающая, широкая панорама, на первобытную природу.

ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ВВЕРХ — солнечный свет падает среди деревьев, как свет в соборах.

ДЖЕЙК (за кадром)
Сложно передать словами всю глубину связи, объединяющей Народ с лесом.

ВЫСОКО В ВЕТВЯХ дерева, Джейк наблюдает как Нейтири нежно наклоняет к себе большой, похожий на кувшинку цветок, и пьет сладкий, густой как мёд нектар. Очень чувственная картина.

ДЖЕЙК (ЗА КАДРОМ)
Они видят энергетическую сеть, что проходит через все сущее. Они знают, что вся эта энергия дается лишь на время —

МАКРО: Кадр пурпурного цветка, усеянного бисеринками дождевых капель. Голубая рука срывает цветок.

ДЖЕЙК (за кадром)
— и однажды вы будете вынуждены вернуть ее.

СМОТРИМ ВНИЗ в вырытую яму среди корней дерева. Тело старой ЖЕНЩИНЫ клана Оматикайя лежит свернувшись как нерожденный ребенок в чреве земли. Пурпурный цветок нежно опускается на ее тело, окруженное цветами, тотемными украшениями и четками.

Мо’ат читает вслух молитву, пока Нейтири, действуя как служитель, кладет «Лесной дух», семя Великого Дерева, на тело.

Земля сыпется на ОБЪЕКТИВ. В СТЫК –

ДЖЕЙК ПРОСЫПАЕТСЯ в Капсуле связи. ТЕМНО, как в гробу. Он отодвигает крышку, впуская свет, и остается лежать. Он бледный, вымотанный, заросший щетиной.

ДЖЕЙК (за кадром)
Тяжело поверить, что прошло всего лишь три месяца.

ДЖЕЙК СИДИТ перед камерой видеолога, глубокой ночью. Сделано уже множество записей. Он истощен. Выглядит как наркоман, втыкающий в анкету теста.

ДЖЕЙК
(В объективы)
Я едва могу вспомнить мою прежнюю жизнь. Я уже не уверен кто я такой.

В СТЫК:

НАТ. ЛАГЕРЬ — ДЕНЬ

Под небом из грозовых туч лес за забором — сплошная темная стена. СЕЛФРИДЖ, в дыхательной маске, УСТАНАВЛИВАЕТ МЯЧ ДЛЯ ГОЛЬФА, а ГРЕЙС и ДЖЕЙК приближаются к нему из Центра управления.

СЕЛФРИДЖ
Хорошо, что ты зашел. Как там дела? Наши синие друзья уже собрались на выход?

Селфридж взмахивает ДРАЙВЕРОМ в четко отработанном движении.

СЕЛФРИДЖ
Смотри-ка, опять промазал. И все из-за чертовой маски.

МЯЧ падает в грязь сразу за отметкой, на которой написано 220. СОЛДАТ отправляется, чтобы достать его.

СЕЛФРИДЖ
Низкая гравитация и высокая плотность воздуха уравновешивают друг друга, и —

ДЖЕЙК
Ты позвал нас для отчета — будешь слушать или нет?

СЕЛФРИДЖ
Валяйте.

ГРЕЙС
Джейк делает невероятные успехи, его несколько месяцев стоят годы. Но нам нужно больше времени.

СЕЛФРИДЖ
Это не то, что я надеялся услышать.

Начинается дождь. Селфридж спокойно достает зонт из сумки для гольфа и открывает его.

ГРЕЙС
Паркер, это дом их предков. Они жили здесь еще до того как началась человеческая история. Ты можешь дать им еще несколько недель.

СЕЛФРИДЖ
Им все равно придется съехать. Какая разница, когда это произойдет? Извините, доктор Огустин, но время вышло.

Он уходит, оставляя их мокнуть под дождем.

В СТЫК:

ИНТ. АРСЕНАЛ

Стол для завтрака, под резким светом над головой. Куорич поднимает стул, переворачивает и садится на него верхом перед Джейком. Он изучает бледное, впалое лицо Джейка. Растрепанную бороду.

КУОРИЧ
Ты часом в лесу не заблудился, а, сынок?

Джейк избегает его взгляда.

КУОРИЧ
Твой последний отчет был две недели назад. Я начинаю сомневаться, что ты справишься. И судя по тому, что я вижу, с этим пора заканчивать.

Глаза Джейка с тревогой расширяются.

ДЖЕЙК.
Нет. Я справлюсь.

КУОРИЧ
Послушай, ты нарыл мне кучу полезной информации. Такой как, например, это «Дерево Душ» — этим я прижму их за яйца, когда дело дойдет до заварухи. А оно дойдет.

Джейка охватывает щемящая пустота внутри, когда он понимает, что натворил.

КУОРИЧ.
Итак, ты получишь свои ноги назад, как я и обещал.
(кладет руку на плечо Джейка)
Время действовать. (анонимно)

Джейк обдумывает сказанное. Разве это не то, ради чего он трудился?

ДЖЕЙК
Я должен закончить все это. Осталось еще одно испытание — Охота Снов. Это финальное испытание в становлении мужчины. Тогда я буду одним из них. Они поверят тому, что я скажу…

Ему трудно выговорить эти слова —

ДЖЕЙК
… и я смогу договориться с ними об условиях их переселения.

КУОРИЧ
Тогда сделайте это, капрал.

В СТЫК:

НАТ. ГОРЫ АЛЛИЛУЙЯ — НОЧЬ

Необычная горизонтальная МОЛНИЯ прорезает воздух меж парящих гор, скручиваясь в завихрениях магнитных полей. Темное свинцовое небо затянуто облаками.

ИНТ. КУХНЯ МОБИЛЬНОГО МОДУЛЯ — НОЧЬ

ДЖЕЙК выпивает черный кофе одним глотком, как порцию текилы. Выглядит очень НАПРЯЖЕННЫМ. ГРЕЙС нервно курит.

ГРЕЙС
Джейк, я не могу это позволить. Ты еще недостаточно силен.

ДЖЕЙК
Это — последнее испытание. Я пройду через него. Ты можешь помочь мне или просто не мешать.

Джейк хочет проехать мимо Грейс в сторону коридора

ГРЕЙС
(хватая его)
Ты слушаешь меня, нет? На’ви сами иногда погибают, путешествуя в поисках грез. Яд заставляет балансировать на грани смерти. Кроме того, мы и понятия не имеем, как подействует на мозг аватара психоактивный алкалоид, содержащийся в личинках.

Джейк вырывается и уезжает вдоль по коридору.

ГРЕЙС следует за ДЖЕЙКОМ, направляющимся к капсуле. Серия МОЛНИЙ озаряет небо снаружи.

Норм настраивает капсулу.

НОРМ
Калибровка. Тридцать секунд.

Она кладет руки ему на плечи.

ГРЕЙС
Не важно, что там произойдет — ты все еще здесь.
(встряхивает его)
Именно здесь.

ДЖЕЙК
Я должен пройти весь путь до конца — стать одним из них

ГРЕЙС
(бурно)
Черт возьми, Джейк, тебе никогда не стать одним из них!

Норм поднимает глаза, изумленный ГОРЯЧНОСТЬЮ голоса ГРЕЙС.

ГРЕЙС
Наша жизнь среди них стоит миллионы долларов технического обеспечения… Ты заходишь — ты выходишь.

В это время Джейк перетаскивает себя из коляски в капсулу, после его перекидывает свои бесполезные ноги внутрь.

ГРЕЙС
(смягчаясь)
Ты никогда не сможешь по-настоящему быть с ней.

Джейк остановился, пораженный этой правдой. Он почуствовал себя так, как-будто потерял все.

ДЖЕЙК
Ты знаешь почему я здесь? Потому что Куорич прислал меня.

НОРМ
Что?

ДЖЕЙК
Это — правда. Чтобы втереться в доверие к Оматикайя. Найти способ вытеснить племя из их дома. Хитростью или силой, без разницы. А если придется действовать силой, то узнать как это сделать эффективнее.

Норм шокирован. Но Грейс неестественно спокойна.

ГРЕЙС
И что теперь, Джейк?

ДЖЕЙК
Я изменился.

Грейс кивает. Она была с ним каждый шаг его пути.

ГРЕЙС
Я знаю.

ДЖЕЙК
Но если я скажу Куоричу правду, он выпнет меня отсюда — и я больше никогда не увижу ЕЕ снова. А если я скажу правду ей, меня выпнет клан — если при этом не вырежет мое сердце живьем.

Джейк понимает безысходность обоих вариантов. И это его персональный ад.

НОРМ
Они не поймут что ты сделал.

ДЖЕЙК
У них никогда не было слова «ложь» — они узнали его от нас.

Грейс увидела, что он готов разрыдаться от отчаяния. Потерянный и одинокий меж двух миров.

ГРЕЙС
Я знаю. Это я научила их этому слову

ДЖЕЙК
(умоляюще)
Грейс! Я должен идти. Они ждут.

НОРМ
Капсула готова.

Грейс останавливает его, когда он собирается закрыть крышку.

ГРЕЙС
Джейк. Ты не сможешь нести это бремя бесконечно долго.

ДЖЕЙК
(печально улыбаясь)
Ничего. Мо’ат говорит, что разум чужака врядли выдержит Охоту Во Сне.

Грейс опускает крышку с таким ощущением, будто закрывает гроб. Она внимательно наблюдает, как его псионическая матрица совмещается с аватаром, который где-то там, в ночи.

ГРЕЙС
(Норму)
Подготовь мою капсулу. Я иду туда.

В СТЫК:

ИНТ. ДЕРЕВО ДОМА — НОЧЬ.

ДЖЕЙК СИДИТ, его глаза закрыты, пока Нейтири и другой молодой охотник разрисовывают его лицо и тело в приготовлении к uniltaron — Охоте Снов.

НЕЙТИРИ
Когда дух твоего животного придет, ты узнаешь.

В их встретившихся глазах — чувство, которое невозможно больше скрывать

СПУСТЯ ВРЕМЯ. ГРЕЙС стоит посреди толпы, собравшейся на пандусе НИЖНЕГО УРОВНЯ ДЕРЕВА ДОМА. Джейк едва видит ее, спускаясь по спирали. Она пытается следовать за ним, но охотник не пускает ее.

НИЖЕ, явно во чреве земли, Джейк медленно входит в центр тесного круга посвященных старейшин и охотников. Один из СТАРЕЙШИН размеренно колотит в большой ВОДЯНОЙ БАРАБАН.

СДВИГ ПО ВРЕМЕНИ — МО’АТ окуривает его дымом тлеющих благовоний, монотонно НАПЕВАЯ низким голосом. Джейк, присев, как бы размазывает по себе дым ладонями.

КРУПНО — ПАЛЬЦЫ МО’АТ разламывают кусок древесины, испещренной отверстиями. Она берется за конец светящегося пурпурного червя, и вытягивает его из древесины.

МО’АТ
(cубтитры)
О мудрый червь, поедающий Священное Дерево — одари этого достойного Охотника истинным зрением.

МО’АТ кладет (помещает) червя на высунутый ЯЗЫК Джейка. Он (червь) скручивается, освещая его рот, пока он его не закрыл. Она показывает, что он (Джейк) должен жевать. Он жует.

МАКРО — ГЛИНЯНЫЙ КУВШИН открыт. ЭЙТУКАН извлекает (из него) черного извивающегося АРАХНОИДА, Пандорианский эквивалент скорпиона.

Он помещает его с тыльной стороны шеи Джейка и прижимает. Насекомое вонзает свое жало в кожу Джейка и —

Лицо Джейка искажается. Мо’ат и Эйтукан отступают назад, оставляя Джейка одного в круге. (анонимно)

Нейтири пристально смотрит, присоединяясь к негромкой песне.

МЕДЛЕННЫЙ НАЕЗД на Джейка. Его глаза РАСПАХНУТЫ. Он оглядывает лица вокруг — кажется, что они ИСКАЖАЮТСЯ, становясь угрожающими.

Джейк смотрит вниз, на свои ладони (на ладони своих рук).

ВЗГЛЯД ОТ ДЖЕЙКА — его руки отдаляются, все его тело, земля, и —

ТОТЧАС круг На’ви отступает, словно удаляясь за горизонт, оставляя между собой и ним огромное пространство (землю). ПРОСТРАНСТВО крайне искажено, и ЗВУК — отдается эхом, ГРОМОПОДОБНЫЙ.

СВЕРХКРУПНЫЙ ПЛАН ДЖЕЙКА — зрачки расширены. Он оглядывается вокруг, и —

Зрители исчезли, вытесненные кольцом сияющих деревьев, которые, кажется, в мили высотой. Вся картина переливается призрачным сиянием. Джейк смотрит вниз —

ВЗГЛЯД ОТ ДЖЕЙКА — его тело и руки трансформировались — пальцы вытянулись в усики, ноги стали корнями, которые распростерлись по земле, тысячи сияющих дендритов соединяющих с корнями деревьев, и —

ПЕРЕХОД К РЕАЛЬНОСТИ — Джейк стоит на четвереньках в грязи, его РВЕТ. Он скрючивается, рыдая в мучениях, пока яд душит спазмами его тело, но —

В СВОИХ ВИДЕНИЯХ Джейк безмятежно стоит на утесе плывущей горы. ОГРОМНАЯ ЧЕРНАЯ ТЕНЬ накрывает его, безошибочно узнаваемый Х-образный силуэт ЛЕОНОПТЕРИКСА. ПОСЛЕДНЯЯ ТЕНЬ.

КАМЕРА БЫСТРО ОПУСКАЕТСЯ на него, тень становится больше — МЫ УСТРЕМЛЯЕМСЯ в его лицо, в темноту его зрачков, которая ЗАПОЛНЯЕТ ВСЕЛЕННУЮ, и —

НАСТОЯЩИЙ ДЖЕЙК корчится в грязи, его спина выгнута дугой мышечными спазмами. Он пускает пену и бьется в судорогах, его глаза закатываются, пока внутри —

ВРЕМЯ УСКОРЯЕТСЯ — облака проносятся вокруг горных вершин, клубящийся туман стремительно течет сквозь лес. Он чувствует ветер времени, пронизывающий его, пока —

РЕАЛЬНЫЙ ДЖЕЙК впивается ногтями в землю, стонет, невидящие глаза широко раскрыты, пока —
ВНУТРИ, С ЕГО ТОЧКИ ЗРЕНИЯ он ЛЕТИТ над пейзажем Пандоры —

— но лес РАЗРУШЕН. Огни пляшут между деревьев, которые ОБУГЛЕНЫ дочерна и безжизненны в дымном сумраке.

Огромная КРЫЛАТАЯ ТЕНЬ бросается ниже, струясь над опустошенной землей. АВАТАР ДЖЕЙК смотрит вниз на тень. Он осознает, что это ОН отбрасывает тень, и мы ПРОВАЛИВАЕМСЯ в его ЗРАЧОК и —

ВЫЛЕТАЕМ из глаза БОЛЬШОГО ЛЕОНОПТЕРИКСА, что величественно парит над землей, внушая трепет. Он испускает властный, могучий КРИК, раздающийся эхом в вечности.

РЕЗКИЙ ПЕРЕХОД на Джейка, на его спину, ЗАДЫХАЮЩЕГОСЯ — снова в своем теле.
Он с трудом перекатывается, приподнимается на одном локте и оглядывает комнату.

МО’АТ
Свершилось.

На лице Нейтири отражается облегчение. Лица старейшин клана глядят на Джейка ожидающе.

ЭЙТУКАН
(субтитры)
Явился ли тебе Дух твоего Животного?

Джейк переводит взгляд с Эйтукана на Мо’ат, Цу’Тэя и старейшин. Как передать словами то, что он увидел?

Мо’ат плавно обхватывает пальцами его лицо, будто пытаясь проникнуть взором в его встревоженную душу.

МО’АТ
(Джейку)
Что-то пришло.
(остальным, субтитры)
Потребуется время, что понять весь смысл увиденного.

Она отходит, и Эйтукан помогает Джейку встать. Он слаб, но встает.

СНАРУЖИ — Эйтукан выходит с Джейком и остальными. Весь клан собрался, желая узнать что произошло. Джейк поднимает взгляд на Тотемный Череп Леоноптерикса, который будто уставился на него сверху вниз.

Глаза ГРЕЙС переполнены эмоциями. Облегчение. Гордость. Изумление.

Эйтукан кладет руки на грудь Джейка.

ЭЙТУКАН
(Субтитры)
Теперь ты сын Оматикайя. Ты часть народа.

Все члены клана продвигаются вперед, столпившись вокруг, и кладут свои руки Джейку на плечи, спину, грудь — руки на руки, до тех пор, пока он не соединен с каждым.

НАПЛЫВ:

НАТ. ДЖУНГЛИ — НОЧЬ

Силуэты бегущих в ночи ДЖЕЙКА и НЕЙТИРИ. Позади них серебряным светом переливаются каскады водопадов. Позади деревьев ВОСХОДИТ ПОЛИФЕМ.

НЕЙТИРИ ныряет с камня, рассекая зеркальную водную гладь. Джейк следует за ней и —

они плывут ПОД ВОДОЙ над сияющими АНЕМОНАМИ.

Кажется, будто они парят в космическом танце поверх люминесцентного сада плавно колышущихся очертаний. Небольшая фиолетовая рыбка вьется вокруг них.

Их руки соединяются, пальцы переплетаются в их невесомом парении, словно, меж двух миров.

НАПЛЫВ:

НАТ. ИВОВАЯ ПОЛЯНА

Смеясь, они бегут вместе в заросли ИВ. Их стволы узловаты и перекручены как бонсай. Длинные, тускло мерцающие нити опускаются вниз мягким занавесом.

Под ногами ложе из слабо сияющего мха. Он РЕАГИРУЕТ на их шаги расходящимися кругами света.

Это восхитительно красивое место

Ивы движутся, отвечая на их присутствие. Она держит руки, позволяя нитям ласкать их.

НЕЙТИРИ
Это место, где твои молитвы слышат.
И иногда отвечают.

Джейк протягивает руки, и нити играют с его пальцами, ладонями, предплечьями. Его глаза расширяются. Мы слышим ШЕПОТ голосов предков На’ви.

ДЖЕЙК
Это похоже на — звук, который ты ощущаешь.

НЕЙТИРИ
Мы называем его утрайа мокри — Дерево Голосов. Это голоса наших предков, они живут внутри Эйвы.

Несколько ДРЕВЕСНЫХ СЕМЯН кружат вокруг них, некоторые приземляются на их плечах и руках.

Теперь они стоят очень близко друг к другу. Ее глаза очень глубоки, почти светятся. Он чувствует, как погружается в них.

Но она отступает немного.

НЕЙТИРИ
Теперь ты Оматикайа. Ты можешь сделать лук из Дерева Дома.
(она смотрит вдаль)
И выбрать женщину.

Воин-амазонка так старалась прозвучать буднично, что Джейку пришлось подавить улыбку.

НЕЙТИРИ.
У нас много хороших женщин. Нинат лучше всех поет.

ДЖЕЙК
Мне не нужна Нинат.

НЕЙТИРИ
Еще есть Бейрал — она отличный охотник

Джейк прерывает ее, коснувшись пальцами ее губ.

ДЖЕЙК
Я уже выбрал. Но эта женщина тоже должна выбрать меня.

Она берет его руки, их пальцы переплетаются, нежно обхватывают друг друга.

НЕЙТИРИ
Она уже выбрала.

Он наклоняет свое лицо к ней. Она трется своей щекой об его. Он целует ее в губы. Они ласкают друг друга.

Затем она отодвигается, глаза сияют.

НЕЙТИРИ
Целоваться — хорошо. Но у нас есть кое-что получше.

Она тянет его вниз пока они не опускаются на колени, лицом к лицу, на слабо светящимся мхе.

Нейтири берет конец своей косы и поднимает его. Джейк делает то же самое, дрожа от превкушения. Усики на концах движутся, живя собственной жизнью, вытягиваясь, чтобы соединиться.

КРУПНЫЙ ПЛАН — Усики переплетаются нежными волновми движениями.

ДЖЕЙК потрясен прямым контактом между своей нервной системы и ее. Абсолютная близость.

Они соединяются в поцелуе и опускаются на ложе из мха, и пульсации света распространяются вокруг них.

Лозы качаются, без ветра, и ночь живет в пульсации энергии, в то время как мы — ПЛАВНАЯ СМЕНА СЦЕНЫ

ПОЗЖЕ. Она ослабевшая лежит поперек его груди. Обесслиленно. Он нежно гладит ее по лицу.

ДЖЕЙК
Нейтири, ты знаешь мое настоящее тело далеко отсюда, спит.

Она приподнимается, кладя кончики пальцев ему грудь —

НЕЙТИРИ
Это тело настояще.
(она дотрагивается до его лба)
Эта душа настоящая.

Ее глаза светлые, честные, бесконечно глубокие.

НЕЙТИРИ
Когда я только начала тебя учить, я ненавидела всех Небесных Людей. Но ты тоже научил меня.
(шепотом)
Душа — это все, что имеет значение.

Она кладет свою голову ему на грудь, слушая биение его сердца.

НЕЙТИРИ
Я теперь с тобой, Джейк. Мы вместе с тобой навсегда.

ДЖЕЙК
Мы что?

НЕЙТИРИ
Да. У нас это происходит так!
(невинно)
Ой. Я забыла рассказать?

Он приподнимается, обращая ее взгляд на себя.

ДЖЕЙК
Неужели мы?

НЕЙТИРИ
Да.

Джейк обдумывает это.

ДЖЕЙК
Круто. Я согласен.

Он опускает свою голову, и ее рука обнимает его, укрывая его во сне.

ИНТ. МОБИЛЬНЫЙ БЛОК — НОЧЬ

Глаза Джейка открываются в темноте. Он просто лежит там, размышляя. В своем гробу. В другом мире.

В СТЫК:

НАТ. ИВОВАЯ ПОЛЯНА — РАССВЕТ

РАССВЕТ ПРОНЗАЕТ священную поляну копьем оранжевого утреннего света. Джек и Нейтири спят в объятьях друг друга. Как на картине Максфилдьда Пэрриша. Но тут —

РЕВ ДВИГАТЕЛЕЙ. Нейтири мгновенно просыпается. ХРУСТ И ТРЕСК леса, разрушаемого чем-то огромным, становится громче.

ОНА СМОТРИТ с нарастающим ужасом, как НОЖ бульдозера поднимается темной стеной над кольцом ив, укрывших их. Она трясет Джейка, кричит на него по-на’вийски, пытаясь разбудить.

НЕЙТИРИ
Джейк! Проснись! Где бы ты ни был, вернись ко мне. Джейк!

ИНТ. МОБИЛЬНЫЙ БЛОК — РАССВЕТ

ДЖЕЙК-ЧЕЛОВЕК торопится вернуться в капсулу. ГРЕЙС, все еще сонная, гонится за ним с кофе и яичницей из микроволновки.

ГРЕЙС
Вот — ешь. Мне бы крайне не хотелось кормить калеку насильно.

Она закрывает крышку прежде чем он успевает залезть внутрь и сует ему тарелку под нос.

ГРЕЙС
(ухмыляясь)
Она никуда не уйдет.

Он тяжело вздыхает и начинает уплетать яйца.

НАТ. ИВОВАЯ ПОЛЯНА — РАССВЕТ

Нейтири КРИЧИТ, в то время как —

Ивы начинают рушиться под ножом бульдозера, вдавливаемые в землю его гусеницами. АВАТАР ДЖЕЙК — точно на его пути. Нейтири пытается поднять его, но он слишком тяжел. Она орет на него, в отчаянной попытке разбудить, пока —

ИНТ. МОБИЛЬНЫЙ БЛОК — РАССВЕТ

Джейк устраивается в ложе капсулы. Он передает Грейс пустую тарелку

ГРЕЙС
И когда ты последний раз принимал душ? Господи, морпех.

Джейк отодвигает ее руки и закрывает крышку.

НАТ. ИВОВАЯ ПОЛЯНА

АВАТАР ДЖЕЙК пробуждается и видит — НЕЙТИРИ тащит его и кричит. Он вскакивает в тот момент, когда

БУЛЬДОЗЕР реумолимо вторгается на поляну, расщепляя деревья, вспахивая перед собой землю.

ДЖЕЙК ВЫБЕГАЕТ перед бульдозером, размахивая руками.

ДЖЕЙК
Эй! Э-эй! Стоп! Стоп!

Он перемещается туда, где камеры — глаза исполинского робота — его точно заметят.

ИНТ. ОПЕРАТОРСКИЙ ЦЕНТР — ДЕНЬ.

КРУПНО МОНИТОР — Джейк кричит, но звук не транслируется.

ШИРЕ (ОБЩИМ ПЛАНОМ) ОПЕРАТОР ТРАКТОРА видит его и тянет на себя рычаг дистанционного управления дросселем. Он зовет СУПЕРВАЙЗОРА (КОНТРОЛЕРА)

ОПЕРАТОР
Эй, у меня тут один местный лезет под ковш!

Это привлекает внимание Селфриджа, который как раз зашел в операторскую.

НА ЭКРАНЕ — Джейк, в набедренной повязке Оматикайя, с ритуально раскрашенным телом неузнаваем.

СУПЕРВАЙЗОР (Селфриджу)
Что делать?

СЕЛФРИДЖ
Езжай-езжай. Он свалит. Местные должны усвоить, что мы не останавливаемся.

КРУПНЫЙ ПЛАН: РЫЧАГ ДРОССЕЛЯ, когда оператор толкает его вперед.

НА ЭКРАНЕ Джейк оступается, опрокидывается, на секунду исчезая под ковшом — снова появляется, бежит к борту бульдозера.

НАТ. ИВОВАЯ ПОЛЯНА

ДЖЕЙК хватает камень и ВСПРЫГИВАЕТ на бульдозер. Он быстро карабкается к МАЧТЕ С КАМЕРАМИ.

ШМЯК! Камень врезается в объектив камеры. Джейк бешенно бьет камнем по ней, разнося ее в хлам.

ИНТ. ОПЕРАТОРСКИЙ ЦЕНТР

КРУПНО НА МОНИТОР — демоническое лицо Джейка исчезает в шумах.

ОПЕРАТОР
Я ослеп.
Он тянет на себя рычаг дросселя.

НАТ. ИВОВАЯ ПОЛЯНА

Молотилка ДЖАГГЕРНАУТА останавливается. Но РЕВ моторов продолжается, потому что —

Рядом движутся ДРУГИЕ БУЛЬДОЗЕРЫ И ТРАКТОРА, круша перед собой лес. ПЛАЗМЕННЫЕ РЕЗАКИ срезают деревья. Животные в ужасе спасаются бегством от этой внезапной атаки.

ЭКЗОСКЕЛЕТЫ и ДЕСАНТНИКИ шагают сквозь гибнущий лес, стреляя во все, что движется. Десантник видит Джейка на бульдозере. Он ИЗРЫГАЕТ ПРОКЛЯТИЯ И —

Вокруг Джейка раздается КЛАЦАНЬЕ по металлу, когда он спрыгивает с машины. Он Хватает Нейтири и они бегут, скрываясь в листве. Из-под завесы листвы они видят, что

БУЛЬДОЗЕРЫ продвигаются, уничтожая священное место, оставляя только грязь и щепки на своем пути.

КРУПНЫЙ ПЛАН НЕЙТИРИ, ошеломленной этим кошмаром, невероятностью, невозможной неправильностью происходящего. Она рыдает, глядя на гибнущие ивы.

ИНТ. ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ

НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ, оператор воспроизводит ПЕРЕДАЧУ С КАМЕРЫ для Куорича и других.

КУОРИЧ
Останови вот… здесь.

НА МОНИТОРЕ — изображение увеличивается, до тех пор пока застывшее в зверином рыке лицо Джейка не становится ясно различимым.

СЕЛФРИДЖ
Сукин сын!

НАЕЗД КАМЕРЫ на Куорича, в холодной ярости сжимающего челюсти.

Он разворачивается и шагает к двери, выкрикивая по дороге в свои КОМАНДИРСКИЕ ЧАСЫ.

КУОРИЧ
Пилота мне!

В СТЫК:

ИНТ. ОБЩИНА/ДЕРЕВО ДОМА — ДЕНЬ

НАСТУПАТЕЛЬНЫЙ ОТРЯД охотников, их тела раскрашены, они потрясают оружием над головами. АВАТАР ГРЕЙС смотрит на них с возрастающим беспокойством.

ЭЙТУКАН
(субтитры)
Цу’тэй поведет воинов!

Цу’Тэй выходит вперед, его лицо полно гнева, кличем он поднимает боевой дух среди охотников.

ГРЕЙС
(субтитры)
Стойте — вы только усугубите ситуацию —

ЦУ’ТЭЙ
Ты не говоришь здесь!

ДЖЕЙК И НЕЙТИРИ пересекают общину по направлению к ним. Джейк чувствует, что все взгляды устремлены на него. Он берет Нейтири за руку и останавливает ее.

ДЖЕЙК
(Нейтири, тихо)
Ладно, слушай. Я должен сказать тебе кое-что, и это так трудно. Я лишь хочу, чтобы ты —

Он видит ЦУ’ТЭЯ, который шагает к ним с перекошенным от ярости лицом.

ЦУ’ТЭЙ
Ты!

Цу’Тэй подходит вплотную и ТОЛКАЕТ Джейка двумя руками в грудь. Это так неожиданно, что Джейк валится назад.

ЦУ’ТЭЙ
Ты теперь с этой женщиной?!

ГРЕЙС
О, черт.

Джейк стоит. Он тянется к Нейтири. Та подходит к нему, стискивает его руку.

МО’АТ
Это правда?

НЕЙТИРИ
Нас обручила Эйва. Это так.

Цу’тэй поворачивается к Мо’ат и Эйтукану, его лицо выражает страдание.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Нейтири была обещана мне! Теперь все меняется. Все рушится!

Цу’Тэй указывает на Джейка, его боль теперь переходит в ярость.

ЦУ’ТЭЙ
(субтитры)
Эти чужаки убивают все, к чему прикасаются, как яд.

МО’АТ
Нейтири! Если ты выберешь этот путь, ты никогда не сможешь стать Цахик. Твоя жизнь будет растрачена впустую.

Нейтири смотрит на свою мать — и видит скорбь в ее глазах.

НЕЙТИРИ
Я сделала свой выбор.

Цу’Тэй выхватывает нож и —

ЦУ’ТЭЙ
Йеееееаа!

ОН НАБРАСЫВАЕТСЯ НА ДЖЕЙКА, но тот теперь готов — он уклоняется, блокирует его нож и СИЛЬНО бьет Цу’Тэя локтем в лицо.

От удара Цу’Тэй отшатывается, из носа у него течет кровь. Он бросается вперед для следующей атаки, но —

Эйтукан перехватывает руку и разворачивает его.

ЭЙТУКАН
(субтитры)
Стой! Это неправильный вызов.

Цу’Тэй свирепо глядит на Джейка, убирая нож в ножны.

ЦУ’ТЭЙ
Я вызываю тебя.

ГРЕЙС
Джейк, только не надо —

ДЖЕЙК
Я принимаю вызов.

В СТЫК:

ИНТ./НАТ. «САМСОН» — ДЕНЬ

КУОРИЧ занимает левое сидение, Труди ведет вертолет через горы. Она бросает на него быстрый взгляд, а затем нажимает тумблер внутренней связи.

ТРУДИ
Милая хижина, это «Самсон» Один Шесть, приближаемся к вам. На борту полковник Куорич и —

Но Куорич бьет по тумблеру, отрубая связь.

Я что, просил тебя сообщать о нас?

ТРУДИ
Простите, сэр, таков порядок.

ИНТ. МОБИЛЬНЫЙ БЛОК

Норм бьет по клавишам на панели связи.

НОРМ
«Самсон» Один Шесть? Труди?
(нет ответа)
Дерьмо.

Он беспомощно смотрит на капсулы Джейка и Грейс — нет никакой возможности предупредить их.

ИНТ. ДЕРЕВО ДОМА — ДЕНЬ

ЦУ’ТЭЙ И ДЖЕЙК в боевой стойке. У каждого — по длинному, массивному шесту. Весь клан столпился, обступив их кольцом.

ГРЕЙС
Что, черт возьми, ты делаешь?

ДЖЕЙК
Это единственный чертов способ заставить его выслушать меня.

С резким криком ЦУ’ТЭЙ ПРЫГАЕТ на Джейка, который отражает удар своим шестом. Палки ТРЕЩАТ друг о друга, а два воина бешено СКАЧУТ, УКЛОНЯЮТСЯ и НАНОСЯТ УДАРЫ.

Цу’Тэй сбивает Джейка с ног ударом наотмашь по лодыжке, но —

Джейк ВСКАКИВАЕТ и бьет Цу’Тэя тупым концом шеста в живот.

НАТ. УЧАСТОК 26 — ДЕНЬ

«САМСОН» ТРУДИ приземляется. КУОРИЧ и группа солдат спрыгивают на землю и бросаются к Мобильному блоку.

ИНТ. ОБЩИНА

ЦУ’ТЭЙ с жаром проводит серию коротких, резких ударов. Джейк рамахивает шестом с такой же яростью. Оба сражаются изо всех сил.

Шесты свистят в воздухе, их стук друг о друга похож на выстрелы. Джейк делает жесткий выпад, Цу’Тэй отшатывается назад, спотыкается и —

Джейк наносит ПЛОТНЫЙ УДАР, опрокидывая его на колени, как вдруг —

ИНТ. МОБИЛЬНЫЙ БЛОК

ВНУТРЕННЯЯ ДВЕРЬ распахивается с громким звуком и КУОРИЧ топает прямо к контрольной панели связи капсулы Грейс.

НОРМ
Эй, подождите, нельзя прерывать связь во время сеанса, это опасно — стойте!

Куорич отпихивает его и БЬЕТ кулаком по ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ. Капсула Грейс отключается и —

ИНТ. ОБЩИНА

Глаза АВАТАРА ГРЕЙС закатываются, она начинает оседать. НЕЙТИРИ едва успевает поймать ее, подхватив у самой земли.

ДЖЕЙК парирует удар Цу’Тэя, но —

Глаза Джейка стекленеют как раз в том момент как — ТРЕСК! Цу’Тэй бьет его по голове. Джейк неуклюже падает и остается полностью неподвижным. Цу’Тэй толкает его шестом, потом поднимает палку и выпускает пронзительный ПОБЕДНЫЙ ВОПЛЬ.

ИНТ. МОБИЛЬНФЙ БЛОК — ДЕНЬ

ДЖЕЙК С ШУМОМ РАСПАХИВАЕТ капсулу. Он разгорячен боем и взбешен —

ДЖЕЙК
Ты совсем охренел?!

КУОРИТЧ
Ты пересек черту.

Куорич ЖЕСТКО БЬЕТ ЕГО КУЛАКОМ. Оглушенный, Джейк шлепается назад. Солдаты дергают его обратно и защелкивают на запястье наручники.

ИНТ. ОБЩИНА

ЦУ’ТЭЙ вытаскивает НОЖ и нагибается, хватает Джейка за волосы.

ТСУТЕЙ
(Субтитры)
Это демон в фальшивом теле. Он не должен жить.

Он приставляет нож к горлу Джейка, но —

НЕЙТИРИ БЬЕТ его СБОКУ изо всех сил. Цу’Тэй падает, переворачивается, вскакивает и видит, как —

Нейтири склонилась над Джейком, как львица, оскалив зубы и обнажив НОЖ, ее уши прижаты. Она РЫЧИТ с дикой, первобытной яростью.

Цу’Тэй стоит, запыхавшись. Он протискивается сквозь толпу и уходит, призывая своих охотников.

В СТЫК:

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: